Parlando
1964/10., 13.-18. p.
A romanticizmus
(Folytatás)
Úgy
tűnhetik, hogy mindez a művész részére valamilyen bizonytalanságot
jelenthet. Ez a bizonytalanság azonban az új művészi hivatás szemléletében
csak látszólagos lehet. Hiszen feladata nem művészi igények kielégítése
csupán, hanem a művészet eszközeivel az emberi élet, az emberi közösség,
az emberi társadalom irányítása, nevelése, formálása, megváltoztatása.
A
nagy hivatás megvalósításában segítő kezet nyújt kivált az irodalomban és
a zenében a technika: a könyvnyomtatás és kottanyomtatás rohamos
fejlődése. A művészeti alkotások így mind nagyobb számban s mind
kisebb anyagi ellenszolgáltatás révén juthatnak el az emberek százezreihez,
millióihoz. Csupán a képzőművészetek nem hasznosíthatják ilyen mértékben
a sokszorosítás, továbbnyomás mindjobban fejlődő technikai
lehetőségeit. Ebből adódik gazdasági helyzetüknek a művészi
világ egészében való viszonylagos mostohasága.
Nagy
segítséget jelent a gazdasági és kereskedelmi élet fokozatos fejlődése is.
Megszületnek a kiadóvállalatok, a hangversenyrendező intézmények, a nagy
nyilvános színházak és operák, a könyvkereskedések és kottakereskedések, a hangszeripar
és a hangszer-kereskedelem. A napilapok és folyóiratok száma is rohamosan növekszik,
ezek mind több és szélesebb lehetőséget teremtenek irodalmi és
művészeti írások és kritikák megjelenése számára. Mindez a művészek
elhelyezkedési lehetőségeinek kitágulását is eredményezi. S megszületik az
előadó-művészet terén a virtuóz zenész, színész, rendező új
típusa is, akik az alkotók mondanivalójának most már ugyancsak magas
hivatásukban hivő s az emberiség hatalmas köréhez szóló tolmácsolóivá
válnak.
A
romantikus művészetnek mindezek az új jelenségei a régebbi korok művészeti
életében teljesen ismeretlenek voltak. Életre hívásuk, kialakításuk,
megszervezésük a romantika korának egyik legnagyobb és legjelentősebb
érdeme. Az új keretek megteremtése a kor számára hatalmas erőfeszítést
jelenthetett: ezt mi talán csak azért nem látjuk teljes világossággal, mert lényegében
ezekben a külső keretekben zajlik – szinte magától értetődő természetességgel
– a mi művészeti életünk is.
A
romantika bonyolult arcának csupán néhány kiragadott vonása volt mindaz, amit
eddig elmondottam. A kép, amely ezeken a vonásokon keresztül a korról bennük
él, talán nem is teljesen hiteles. Hiszen a romantikus eszméktől már a
múlt század második felének kivált irodalma és képzőművészete
elidegenedett, sőt szembefordult vele, s ez az elidegenedés és
szembefordulás a mi századunk első évtizedeiben mintha még csak fokozódott
volna. Bírálták eszményeit, vitatkoztak gyakorlatán, s a bírálatok újabb
vitákat s viták újabb bírálatokat vontak maguk után. Így ma már a romantika
mozgalma talán nem is a maga valóságában, hanem a későbbi generációknak róla
alkotott sokféle és sokszor egymásnak ellentmondó képében él bennünk. Az utóbbi
időben mégis mintha megértőbbek lennének vele szemben. Ennek egyik
okát nyilván a mind jobban növekvő történelmi távolságban kereshetjük.
Mind józanabbul, mind szenvedély-mentesebben szemléljük ezt az igen bonyolult
arcot, s mind jobban meglátjuk, jobban megtaláljuk rajta a negatív vonások
mellett a pozitív vonásokat is. Igen előmozdítaná a romantika korának
reálisabb s így helyesebb megismerését, ha a közvetett források helyett a közvetlen
forrásokhoz: a romantikus írók, művészek, esztétikusok írásaihoz fordulnánk.
Ezekből az írásokból és nyilatkozatokból megtudhatnánk azt is, hogyan
vélekedtek a romantika korának emberei a maguk művészetéről, s így az
érdekes mozgalomról megfelelő kritikával bizonyára elmélyültebb s
hitelesebb kép alakulhatna majd ki bennünk.
A
romantika fogalma a 17. század közepe táján Angliában született meg s innen terjedt
tovább Franciaországba, Németországba, Olaszországba. A szigetországban
kezdetben a népies költészetet és irodalmat jelentette a tudós, kivált latin
irodalommal szemben. Emellett mindenfajta regényes írásművet is szívesen
neveztek romantikusnak. Valamivel később ehhez a leleményesség, a találékonyság,
majd még később a csoda, a fantasztikum, a rajongás, az ábrándozás, az
álmodozás elemei csatlakoztak. A század vége felé a mozgalom már átterjedt a
kontinensre is s elérte a művészet terén akkoriban vezető szerepet
játszó nagy országokat: Franciaországot, Olaszországot és Németországot. A
romantika kialakulásának feltételei természetesen mindenütt mások voltak. S
mások voltak a kibontakozás körülményei a különféle művészeti ágak: az
irodalom, a képzőművészetek, a zene s a többi művészetek
területén is. Maga a mozgalom elsőként az előbb említett országok
irodalmában, majd képzőművészetében s végül zenéjében jelentkezett.
Az irodalmi romantikát azonban már az 1800-as évek során, a képzőművészetit
az 1840-es években felváltotta a realizmus kora. Legtovább a zeneművészetben
élt s talán éppen ezért látják sokan a zenét a legromantikusabb
művészetnek. Mindezek az adatok természetesen nagyban-egészében csupán a
már említett négy ország művészetére érvényesek. Európa többi országaiba,
így Skandináviába, Lengyelországba, Oroszországba, s Magyarországra a romantika
áramlata valamivel később érkezett meg s betöltötte azt a hivatást is,
hogy az egymásután kialakuló nemzeti művészetek sajátos kifejező
nyelvévé váljék. Az utóbbi országokban azonban a romantika élet- és
világszemlélete nem elsődleges élményként, hanem a négy nagy ország romantikus
művészetének több vagy kevesebb eredetiséggel történt átvételeként
jelentkezett. Az angol romantika nagyjából ugyanazt jelentette, mint a többi
országok romantikája: visszatérést az érzelmek primátusához, a természethez s a
nemzeti múlthoz. Ezzel új életre keltette minden művészet egyik legnagyobb
inspirálóját: a legendát, az örök mítoszokat. Történelmi helyzetében azonban
kivált az angol irodalmi romantika jelentősen eltért a némettől, a
franciától és az olasztól: utóbbiak nagyban-egészében hatalmas klasszikus
hagyomány ellen lázadoztak, folytonosan korlátozta lendületüket egyfelől
Goethe, másfelől a „grand siecle”, s megint
másfelől Dantenek és korának vitathatatlan s
csaknem utolérhetetlen nagysága. Az angol romantika ellenben a kevésbé fejlett
s a nemzet szellemétől idegen angol klasszicizmus ellen fejtett ki
egészséges reakciót; s míg a német, francia és olasz romantikusoknak nagyjából
mindent elölről kellett kezdeniük vagy külföldről behozniuk, az
angolt saját nemzeti irodalmi élete támogatta. Angliában tulajdonképpen a romantikusok
voltak az igazi tradicionalisták, az Erzsébet-kori és a Milton-i
irodalom folytatói; az angol irodalom eredendően romantikus. Talán ez a
körülmény, az angol romantikának ez az angol földből sarjadt volta is
magyarázza azt, hogy a romantikus mozgalom legalábbis kezdetében Angliából
indult el. Ezért tudott az első romantikus író generáció, Wordsworth,
Coleridge és Scott nemzedéke új világokat meghódítani a költészet és irodalom
részére anélkül, hogy az emberek világától, a közönségtől messze elszakadt
volna. S ezért tudott a második generáció, Byron, Shelley és Keats nemzedéke a
kifejezés színességében s ,a forma gazdagságában oly
magas fokig eljutni anélkül, hogy bizarrságokba veszett volna. Az első
generációban William Wordsworth a legjelentékenyebb. Milton óta ő az
első költő, akinek magasztos fogalma volt a költő hivatásáról:
ez több, mint gyönyörködtetni és több, mint tanítani;
a költő feladata a lélek igazságát kinyilatkoztatni. Ebben az igazság-akarásban
különbözött a romantika minden előző művészeti kortól;
valamiképpen minden romantikus költő egyben filozofikus költő is
volt. Wordsworth a természet maga-tudatlan szépségét többre értékelte minden
művészi szépségnél s az emberben is az érzelmi értékeket becsülte legtöbbre,
a szív jóságát és tisztaságát. Éppen ezért az egyszerű emberekhez
vonzódott leginkább és róluk beszélt költeményeiben. Stílusában is szakított a
klasszikus költői dikció stilizáltságával s olyan költői nyelvet
teremtett, amelyet mindennapi beszéd kifejezéseiből nemesített meg.
Az
első nemzedék másik nagy költője, Sámuel Taylor Coleridge sokkal
inkább a fantázia világában élt, mint Wordsworth. Ez volt életének tragédiája:
sohasem sikerült magát valamilyen nagyobb, alkotó munkaakaratba koncentrálnia,
töredékeket töredékekre halmozott s legértékesebb gondolatait elbeszélgette
anélkül, hogy valaha is megírta volna. Igazi költői értékeket akkor
sikerült létre- hoznia, amikor megmaradt a képzelet világában.
A
romantikus irodalom ügyét azonban igazi diadalra Walter Scott vitte.
Ő
teremtette meg betétekkel átszőtt elbeszélő költeményei révén a
romantika legkedveltebb formáját, a történelmi romantikát. Byron fellépésekor
azonban visszavonult a költészettől s teljesen a regényírásnak szentelte
magát. A történelmi regény típusának ő a megteremtője, ezt a típust
azután egész Európa eltanulta tőle. Shakespeare után ő az az angol író, aki a legnagyobb hatással volt az egyetemes
irodalomra.
A
második romantikus generációnak nem ugyan legnagyobb, de hatásában legfontosabb
képviselője Lord Byron. Általa és Scott által vált az angol irodaiam a 19.
század első felében Európa egyik vezetőjévé, Byron nagy hírnevét
nemcsak műveinek köszönhette, hanem regényesen romantikus életének és egyéniségének
is. Gazdag volt, előkelő, szép, szerencsétlen és igen nagy színész;
költött hőseinek attitüdjét: – a byroni
embertípust – saját életében is megjátszotta és sohasem esett ki
szerepéből. Byron így életével és műveivel megteremtett egy embertípust,
valamilyen romantikus világérzés hordozóját, amely sok évtizeden át az európai
költőknek szinte kötelező lelki egyenruhájává lett.
Percy
Bysshe Shelley szintén gazdag, előkelő,
szép és szerencsétlen volt; de nem volt színész-természet. Minden gondolatát komolyan
gondolta, s merev helytállása okozta élete nagy szenvedéseit. Verseinek eszmei
mondanivalóját tekintette egyedül fontosnak, s ez az eszmevilág a lázadást
hirdette. Azonban nem valamilyen társadalmi forradalomról álmodozott, amikor a
szabadságról beszélt, hanem valamilyen általános, kozmikus forradalomról, a
természet forradalmáról. Lázadó gondolataival élesen kontrasztált
egyénisége: csodálatosan szelíd és lágy természet volt; olyan, mint az érzékeny
növény, amelyről egyik legszebb költeménye beszél. Gondolatainak és igaz
énjének ellentmondása azonban nem okozott disszonanciát költészetében. Éles,
hideg eszméi verseinek pompájába burkolva lágy, zenés lírai vallomásokká
váltak. A nagy triász harmadik tagja, John Keats, szemben Byronnal és Shelley-vel, nem volt forradalmi lélek, benne a halálosan
beteg emberek egocentrizmusa élt s a végletekig szenzitív lelkek szépségimádása.
Az angol romantika tradícióival szemben nem a természet volt legfőbb
inspirálója, hanem a művészet, kivált a görög művészet. Furcsa, hogy
ez a költő, aki nem tudott görögül s a görög képzőművészetet
nagyobbára csak egy ókori lexikon tollrajzaiból ismerte, találta meg a legantikosabb
hangot a modern lírában.
Az
angol képzőművészeti romantika már inkább megegyezik a francia és
német romantikus művészettel abban, hogy kivált festészetében a hazai
klasszikus művészet világos, józan, határozott kontúrokkal dolgozó ábrázolásmódját
fellazította, a világosságot a homályossággal felcserélte. A ragyogó napfény így
próbál a párán és ködön áttörni William Turner fényvíziós tengerképein, így jut
el a természet ihletett közelségéhez John Constable
valóságos színekben, gazdagon dúskáló tájképein. Az angol építészet viszont a
romantika történelmi szemléletének egyik legerősebb képviselője volt.
Az elmúlt korok nagy építészeti stílusai támadtak ekkor új életre – sokszor
szoros egymásmellettiségben – a szigetország nagyságát hirdetni hivatott
romantikusan reprezentatív épületekben.
Csak
a zeneművészet terén nem beszélhetünk angol romantikáról: az angolok legnagyobb
zeneszerzőjének, Henry Purcellnek a romantika
korában sem születtek említésre méltó utódai.
A
francia romantikus művészet sem tekinthető – kivált irodalmi formájában
– a klasszikus művészettel szemben való harcos mozgalomnak. Hiszen a
francia klasszicizmus – szemben más országokéval – nem a 17. század második,
hanem első felében virágzott. A francia romantika így inkább az azt
követő felvilágosodás irodalma ellen indított küzdelmet. Azt várhattuk
volna, hogy a felvilágosodásnak a gyakorlati ész által irányított légkörével
szembeszálló romantikus forradalom a hagyományos műformákat szétrobbantja
majd. A valóságban azonban ennek ellenkezője történt. A francia szellem sajátos
vonása, hogy erős érzelmi megmozdulásait szigorúan kötött formák között
játssza meg: a romantikus forradalom stílusa is így – csakúgy, mint Napoleon császárságáé – egyfajta merev szabályokhoz igazodó
klasszicizmus, amelyet empirenek neveznek. A francia
romantika ezért mérsékelten mozgalmas romantikának tekinthető. Amikor
végképp megállapodott – Hugo és Vigny költészetében –
sokkal kevésbé volt romantikus, mint korábban, Rousseau írásaiban.
A
romantikus írók sorát Francois-René Chateaubriand nyitotta meg. Írásai a romantikusan
szentimentális melankólia legjobb francia változatai. A távoli táj s az idegen
kultúrák iránti romantikus rajongás egyik legnevesebb képviselője ezzel szemben
Germaine de Staél volt.
A
romantikus művészet új elvei azonban teljes gazdagságukban Lamartine,
Hugo, Musset és Vigny műveiben öltöttek testet:
az irodalom ne az ész által szabályozott örökérvényű szépet ünnepelje,
hanem a valóság folyton változó, ezer formában mutatkozó sokféleségét.
Alphonse de Lamartine versei a
francia romantikus líra legnagyobb értékei.
Legszebb
s legmaradandóbb bennük az élmények finom modulációja, amelynek költői
kifejezése a kamarazene bensőséges, differenciált hangzását idézi.
Victor
Hugo a francia romantika kiteljesedése. Költészete sokrétű: minden
műfajban otthon érezte magát. Csupán a lélektani hűséget szokás
műveiben elmarasztalni. Bizonyos, hogy művészete nem a pszichológiai,
hanem az érzéki valóság művészete: a külső ábrázolását, az erőt,
a magasztos szólamvezetést, a verselés finomságát s a szavak mágiáját kell
műveiben csodálnunk.
Alfred de Musset a kamaszkori
idegesség és tetszeni-vágyás művésze. Könnyed és
elegáns verseket írt, keserűséggel és őszinte fájdalommal telítetten.
Emelkedettebb
hangot üt meg Alfred de Vigny költészete. Lírája
azonban kemény harc a természet ellen, amely véleménye szerint nem vigasztalja,
mert nem érti meg az embert.
Az
eddig ismertetett írók művészetében a romantikus vonások mellett
nem-romantikusokat is találunk. Hugo egészséges, telt hangú retorikája, Musset
sziporkázó szellemessége, Vignynek a
természettől való szembefordulása valóban nemigen tekinthetők sajátosan
romantikus vonásoknak. A francia romantikának ízig-vérig romantikus regényírója
csupán egy volt: George Sand. Valóban „csak” regényíró, mégpedig a regényesség
romantikus értelmében, franciául: romanesque.
Életével is regényt játszott, s regényei: élet, a szónak ugyancsak romantikus
értelmében.
A
francia romantikus képzőművészetet ragyogó teljesítményei ellenére az
irodalom ismertetés során már említett erős formai kötöttség jellemzi. Houdon hűvös és józan pszichológiával megmintázott
ragyogó portréi, David hazaszeretetet hirdető, szigorú és vallásos vonalrajzú
festményei s még inkább Ingres romantikus klasszicizmusa
csupán erős fenntartással tekinthető a romantikus művészetszemléletet
jellegzetesen megvalósító alkotásoknak.
A
francia romantikus zenének is talán csak egyetlen eredeti, de annál
jelentősebb képviselője akadt: Hector
Berlioz. Az őt követő romantikus zeneszerző nemzedék már a német
zenei romantika eredményeit építi tovább, s formálja át temperamentumának
s világszemléletének sajátos igényei szerint.
Az
olasz romantikus irodalom megszületésére és kibontakozására – más történelmi és
társadalmi körülmények között – nagyjából érvényes mindaz, amit latin
testvéréről elmondottam. Irodalmának klasszikus kora régebbi századokba
nyúlik vissza. A romantikus reakció ezért itt is elsősorban a
felvilágosodás irodalma ellen fordult. Romantikus vonások jelentkeztek már a
lényegében a felvilágosodás korához tartozó Vittorio Alfieri írásainak merész individualizmusában, rajongó
szabadságszeretetében s a természet megrendítő látványa iránti nagy fogékonyságában.
Az első s egyben legnagyobb romantikus irodalmi egyéniség azonban
Alessandro Manzoni volt, aki a világirodalom egyik legromantikusabb regényével
ajándékozta meg népét. Az olasz irodalmi romantika mozgalma rajta keresztül
vett erősebb lendületet s találta meg véglegesen sajátos hangját.
Követői, így Silvio Pellico, Tommaso
Grossi, Massino D'Azeglio
és Francesco Guerrazzi azonban nem jutottak el
monumentális nyugalmú művészetének emelkedett magaslatáig, Manzoni
egyetlen jelentős kortársa pedig: Giacomo Leopardi
inkább klasszikus, mint romantikus író.
Talán
mondanom sem kell, hogy az olasz képzőművészeti romantika messze
elmaradt a renaissance és barokk művészetének hatalmas
alkotásai mögött. Neves képzőművész egyéniséget ebből a korból
talán csak egyet említhetnénk: Antonio Canovát, aki
azonban – hasonlóan a 19. század első felének másik nagy szobrászalakjához,
a dán Thorwaldsenhez – klasszicista művésznek
számít.
A
latin romantikus képzőművészet talán csak egyetlen hatalmas
egyéniséggel büszkélkedhetett: a spanyol Francisco Goyaval.
Az élet végtelen mélységeit démonikus erővel megidéző képeiben és rajzaiban
azonban már a romantikus és a realista életszemlélet egyesül csodálatos
szintézisben.
Az
olasz romantikus zeneművészet igazi kibontakozása csak a század közepe
táján valósult meg. A korszak első, korábbi mesterei – legnagyobb részük
operaszerző – ha szövegválasztásukban s
színpadtechnikájukban a romantika útját járták is, zenéjükben még igen sok
szállal kapcsolódtak az előző kor nagy tradícióihoz. A romantikus
nagyopera stílusában készültek a 19. század egyik legnagyobb
zeneszerzőjének, Giuseppe Verdinek fiatalkori színpadi művei is.
Későbbi operáiban ezt a stílust azonban a realista emberábrázolás művészi
szemléletével gazdagította, s így zenéje, hasonlóan Goya festészetéhez, a
romantika és realizmus magasrendű egységéve vált.
A
romantikus attitűd legigazabb megvalósulásának s a romantikus
művészet leggazdagabb s valamennyi művészeti ágban legegységesebb
megteremtésének hazája nyilvánvalóan Németország volt. Ezt az attitűdöt – ahogyan
az a mi képzeletünkben is él – német írók, költők, művészek és esztéták
rajzoltak meg leghitelesebben; elméleti írásban és gyakorlati
műalkotásban: regényben, költeményben, színműben; képben, szoborban
és épületben; kiváltképpen azonban zeneművészetükben.
A
német romantika – hasonlóan a már említett országok romantikus mozgalmához – az
irodalomból indult el. Ez az irodalom egyetemes törekvésű volt: tárgytól
és formától függetlenül mindent felölelt, ami a költészet magvát hordozta
magában s a romantikus költő az egész világot költőívé akarta
varázsolni. Részére azonban a formai tökéletesség jóval kevesebbet jelentett,
mint a műalkotás hangulati értéke. Ebben a viszonylagos formátlanságban,
képzelet- és érzelemgazdagságában s az ezzel járó befelé fordultságában a
romantika a német szellem alkotó ösztönének leghívebb
kifejezője. Mint történelmi jelenség a német romantikus mozgalom ugyancsak
elsősorban a felvilágosodás tanításai ellen fordult s szervesen hozzákapcsolódott
a Sturm und Drang törekvéseihez; de jóval több volt
benne a tudatosság és a kritikus józanság. A tisztán művészi klasszicizmussal
szemben viszont a német romantika egyetemesebb, a kultúra birodalmának egészét
átfogó mozgalomnak tekinthető, amely az élet minden megnyilvánulásának
megtermékenyítésére törekedett. A romantika kezdetén az elmélet és a kritika lépett
előtérbe, amint az a Schlegel-testvérek
szerkesztette Athenaeum cikkeiben tükröződik. Az idősebb közöttük,
August Wilhelm Schlegel erős formai tehetség
volt s kivált mint kritikus és irodalom-történetíró
végzett érdemes munkát, Öccse, Friedrich Schlegel
jóval önállóbb szellemnek mutatkozott: a romantikus műelméletnek valójában
ő lett a megteremtője. Ugyanakkor regénye, Luzinde
a romantikus szeszélynek és önkénynek egyik legérdekesebb szülöttje.
A
korai romantika két teoretikusa mellett két költőt találunk: Tiecket és Novalist. Ludwig Tieck
költészetében még sajátosan keveredik a romantika érzelmi gazdagsága s a
felvilágosodás hideg józansága. A romantikus hang elsőnek népmeseiben
csendül meg s még öregkori novelláiban is nagy szerepet játszik a mesevilág. A
romantikával való egybeolvadását végképp megpecsételte a régi német költészet
és művészet rajongójával, Wilhelm Wackenroderrel
való barátsága, amely a középkor új, ismeretlen szépségekkel teli világát nyitotta
meg előtte. Tieck lírája érzelmek zavaros muzsikája,
hangok, színek és sejtelmek kusza egybeszövődése.
Szekeres Kálmán
(Folytatása
következik)