Fehér
Anikó
Ünnep
a népzene?
A népzene ünnepe a Művészetek Palotájában
2009. január 29.
Pont egy éve indult az ünneplés, annak
örömére, hogy elkezdődött a népzenei előadóművész képzés a
Zeneakadémián. A koncert sikerénél és nagyságánál csak tanulságainak sokasága
volt több. Így aztán nem lehetett nem elmenni az ideire… (Arról nem is
beszélve, hogy újságírók hada örül annak, hogy elindult a népzene
felsőfokú oktatása a Zeneakadémián, holott ez Kodály óta mindig is
megvolt. Mostantól a színpadi és talán táncházi előadását tanítják, ami
igen nagy különbség. Népzenei előadóművész képzés indult, úgy mint
Európa más országaiban.)
Aki
ott volt, várta a továbblépést, a – meglehetősen eklektikus – indulás
utáni vágányba terelődést. Vártuk az immár két évfolyammal
működő tanszak hallgatóinak előadását, vártuk az ünnepet. A MüPa
pedig hagyományt teremtett: ez a nap legyen ezentúl a népzene hivatalos ünnepe,
jövőre is lesz ilyen.
Egy éve is leírtam a véleményem, igaz, akkor
nem tettem kérdőjelet a cím után.
A
népzene értelmezése körül korunkban sok a vita, félreértés. Igazi funkciója és
élete megszűnt, éltetik – éltetjük mesterséges körülmények között. Ez nem
baj, világjelenség. Azonban lassanként meg kellene találni azt az utat, melyen
járva lehet mégis kezdeni valamit ezzel az egésszel. Valószínűleg nem
egyenes az út, sok kanyar és elágazás van rajta, de ha jól lépünk rajta,
ugyanoda visz.
Nézzük,
mi történt most, amikor tudjuk, hogy mintegy 40 fiatal és tehetséges hallgató
ült be a zenétől átitatott falak közé, citerával, kontrával, dudával a
kezében és az operaénekesekétől eltérő hangképzéssel a torkában.
Az
örök recept ma is bevált: végy két jólismert művészt, akiknek komoly
múltja és rajongótábora van és kezdd velük a műsort. A Sebő – Halmos
duó, néhány fiatallal kiegészítve, biztos pontnak tűnt. Csak az szeghette
a kedvünket, hogy most is ugyanazt hallottuk tőlük, amit szinte minden
előadásukon. Igaz, a múltra emlékeztek.
Őket
igazi friss vér: Pál István Szalonna és bandája követte két vendég
előadóval: a legnagyobbak közé kívánkozó, pillanatok alatt hangulatot
teremtő okosan szép Herczku Ágnessel és a fiatal zeneakadémista Pál
Eszterrel. Dudaimitációt adtak elő hegedűkkel, énekkel, dudával és
kevés sikerrel. Összeállításuk sok gondolatot vet fel a népzene éltetésével
kapcsolatban. Ők nem másították meg ez eredeti dallamot, csak
hangszerelték, játékot próbáltak köré tenni. Igazi profi módján adták elő
a valószínűleg nem kiforrott és nem sokszor játszott összeállítást – mi
meg vártuk a poént. De az nem jött. Pál Eszter énekelt kalotaszegit is a
zenekarral, de még ez sem vette le a lábáról a közönséget. Herczku után
ottmaradni a színpadon nem könnyű dolog, ám nagy felelősség. És
komoly feladat. Pál nem birkózott meg vele. Nem beszélve a kalotaszegi
muzsikában ma jelen lévő, de a hagyománytól igen messze álló
tangóharmonika jelenlétéről, amivel nagyon nehéz volt bármit is kezdeni
amúgy edzettnek hitt füleinknek. Mi szükség erre? Nem oda való, idegen.
Szükséghangszer.
Farkas
Zoltán Batyu valaha egy ország – mit ország – egy nyelvterület táncos etalonja
volt. Nemcsak virtuóz technikája, de eszeveszett jókedve, erős egyénisége
mindenkit ámulatba ejtett, aki látta őt táncolni. A táncos pályának
azonban nagy ellensége a kor: kíméletlenül korán érkezik a vég, amit illik
észrevenni. Batyu ezt megelőzendő új műfajt teremtett: gardont
kötött magára és azt a tőle elvárható virtuozitással kezelve tánc
imitációt adott elő Borbély Mihály játékára.
A
Söndörgő együttes következett. A nagy előd, a Vujicsics együttes
atyjafiai nem akarnak mást (legalábbis egyelőre) mint népzenét muzsikálni.
Azokat a dallamokat, melyeket ősatyjaik és valódi édesapjuk muzsikál:
délszláv folklórt. Nagyon megy ez, nem lehet elrontani, csak bízhatunk abban,
hogy nem térnek le erről a feltétlenül egyenes és célhoz vivő útról.
Társuk volt egy adatközlő tamburás és egy fiatal színész, aki a sokszor
hallott kecskekereső mesét adta elő – most délszláv dallamok között.
Sokan élnek abból, hogy parasztemberek szójárását és kiejtését utánozzák,
Szőts Artúrnak ez azért könnyebb és azért látszik hitelesebbnek az
átlagnál, mert nemcsak ebből él és mert Erdélyben született.
Jánosi
András is tanít azon a bizonyos szakirányon a zeneakadémián. Együttesével most
is azt adta elő, amit máskor: 18. századi dallamokat néhány népdal
párhuzammal. Szűts Miklós énekelt, akiről végig azt hittem, nem
biztos, hogy tudja, hol is van. Pedig a hely kötelez, láttuk ezt tavaly is.
Egyébként kár, hogy ritkán halljuk őt. Jánosi előadásmódja is hagyott
kívánnivalót maga után.
A
szászcsávási zenekartól reméltünk felüdülést. Nem kaptuk meg, csak félig.
Valószínűleg nem tudták mit kell csinálni, ezért hosszú táncfűzért
muzsikáltak. Viszont itt érezhette meg a figyelmes hallgató a lényeget. Az
egyik pillanatban az egyik hegedűs letette hangszerét. Ismervén az
együttest, vártuk a táncát. De nem táncolni ment, hanem a bőgőshöz,
akitől átvette a hangszert. A bőgős ment ki középre táncolni.
Mégpedig virtuóz módon. Mikor befejezte, nem a saját hangszeréhez tért vissza,
hanem felvette a letett hegedűt és azon folytatta. Na ekkor elállt a
lélegzetem. Mi is van itt? Ezek a falusi cigányemberek hegedülnek meg
bőgőznek, még csak nem is táncolnak: ezek a művészek
muzsikálnak. Élik a zenét, tudják a dolgukat és el akarnak valamit mondani
önmagukról és kultúrájukról nekünk. Itt kezdődik – és talán itt is
fejeződik be a művészet.
Őket
Nikola Parov és együttese követte ismét Herczku Ágival. Finom, jazzbe ágyazott
muzsikát hallottunk – lehet róla vitázni. A bolgár ballada kissé hosszúra
nyúlt, unalmassá vált.
Vártuk
nagyon a durranást, melyet már csak a zárószám jelenthetett: Szalóki Ági és
kísérői. A műsorvezető: Hollókői Lajos jó előre
elárulta a várható meglepetést, a Kodálynak is énekelt Eke Péterné buzai
asszony üzenetét tolmácsolják majd az előadók. (Jut eszembe:
műsorvezető. Talán mégsem felesleges írni az ilyesmiről. Mintha
megfontolták volna tavalyi gondolataim a szervezők, sikerült olyan
konferanszt találniuk, aki mindig tökéletesen végiggondolt szabatos mondatokban
beszélt – igaz, erényeinek felsorolása itt véget is ér sajnos. Ellenben
tőle hallhattuk Victor Hugo mondását: „a zene kifejezi mindazt, amit nem
tudunk elmondani, de elhallgatni sem” – a népzenére vonatkoztatva. Mellesleg
majdnem mindegy hogy mit mondott, minden előadó elismételte azt kevésbé
profi artikulációval, a mikrofonhoz behajolva – nem tudjuk miért. A zenész
muzsikáljon, az a dolga. Ha azzal nem érteti meg magát, nagy baj van.)
Szalóki
Ági énekelt. Póz nélkül, némi erőlködéssel a magas hangok felé, de
szívből és igazán. Nem értettem miért vágott bele többször is a Kerekes
kiskútnál kezdetű magyar nótába (Mért nincs minden lánynak kút az udvarába
kezdettel is ismert folklorizáció) igaz, annak egy hangnemileg javult
változatába. Ráadásul olyan szöveg-lelemények is hallhatóak voltak, mint „Ha
elválsz a nyáron, elveszlek a nyáron. (?)
Egy
olyan jelenség részesei voltunk, mely igen ritka, s amelyről Lajtha ezt
írja: „Ha … valamely új dallamon
változtatások történnek, úgy azt mondhatjuk: hogy a közösségben a hagyomány
ereje egy újabb dallamot is régivé alakíthat. Ez a folyamat pontosan megfelel
ama közismertebbnek, melynek során ilyen átalakulások segítségével népdal lesz
a műdalból.” (Lajtha László összegyűjtött írásai. Akadémiai Kiadó,
Budapest. 1992. 126. o.) Ha nem is lett régi dal az új stílusúból – legalább
kissé pentatonizálódott, és szerkezete összekavarodott. Node miért kellett ezt
végighallgatnunk? Hacsak azért nem, mert az ilyen, a második sorában decimáig
felugró és onnan lefutó dal Ekéné repertoárjában többször is jelen van. Nem
sűrűn, de jellegzetesen.
Viszont
Szalóki a fiatal halottat sirató énekével (először ezen az esten)
hangulatot teremtett, megállította a levegőt és abban a bizonyos meleg,
otthonos, megszokott régi jó táncházban érezhettük magunkat egy pillanatra.
Abban, amiből ez az egész elindult. Nocsak? Ott a jó? Mit is akarunk mi
most tulajdonképpen? Mit is keresünk? Csűrjük csavarjuk a szegény
négysorost, ráaggatunk harmóniákat, aláteszünk orgonapontokat, kvintelünk
fölé. Miért is?
Eke
Péterné üzenete az utolsó pillanatokban hallhatóvá vált. Mari néni Péter
bácsival együtt a mezőségi Buzából azt üzente: menjünk, várnak minket,
városiakat bármikor.
Nemcsak
Eke Péterné, a csodálatos hangú és stílusú idős asszony üzente ezt nekünk,
hallgatóknak, hanem az egész koncert.
Az
üzenet így értelmezhető: ha a népzenét akarjuk ünnepelni, azt nem a
MüPában kell tennünk. Amit ott tehet bárki is vele, a rövid négysorossal,
mindig is vitára ad alkalmat. A népzenét ne ott keressük, és ne ott ünnepeljük.
Igazi helye nem a városban, nem az erősítők között van. Szívesebben
lapul meg a szívünkben. De ha mégis színpadra akarjuk vinni, nagyon okosan és
hozzáértéssel kell válogatni megszólaltatói közül.
Értő
szemmel és füllel.