Jelenti magát Jézus
Válogatás
a magyar népzene keresztény szellemiségű anyagából
(könyv 2
CD melléklettel)
Szerkesztette:
Joób Árpád
(Luther
Kiadó, 2009)
„A
szakrális népi hagyományvilág kutatása nálunk mindig mostoha gyermeke volt a
profán néprajznak, művelődéstörténetnek, de az egyházi tudományosságnak is.” (Bálint Sándor)
„…a népköltészet új műfajjal gazdagodott: az archaikus népi
imádságok ágával. A szájhagyományozó kultúra történeti múlthoz tapadó
örökségének tetszett, különös szellemi rezervátumnak, mely a népi lelkiség és
tudatszféra eddig alig bejárt területét tárja fel. Főleg e tudat „felhő-régió”-it, a vallás hit-képzet világát, a rácson kívüli vadrét
burjánzó tenyészetét, nem a hivatalos liturgia védett-nyesett kertjét. Joggal
nevezte ez imalírát Pais Dezső „incognita
spiritualiá”-nak, Ortutay
Gyula meg olyan forrásvidéknek, mely nemcsak a folklór, hanem több tudományág
számára hoz „igen értékes anyagot””. (Erdélyi Zsuzsanna)
„…általános, emberi, de kultúránként és vallásonként
különböző formában megmutatkozó jelenségről van szó, ahogy az ember kapcsolatot
teremt a természetfeletti hatalommal vagy hatalmakkal, erőkkel. Ezt a
jelenséget szakrális kommunikációnak nevezem.” (Lovász Irén)
Az utolsó kivételével
bő évtizedekkel ezelőtti kijelentéseket mutatok. A magyar néprajzkutatás jó ideje
foglalkozik a folklór eme igen jelentős ágával, mely az ideológiai
állásfoglalásokat, népi tudattartalmak összefüggéseit vizsgálja. Ismerünk és
számon tartunk az egyház hivatalos repertoárjából átvett, gyakran átformált,
átértékelt vagy megváltoztatott: folklórizálódott népénekeket, archaikus népi imádságokat,
melyeket a paraliturgia körébe sorolunk. Ezek a műfajok
könnyen elválaszthatóak a népköltészet, népzene egyéb műfajaitól. Tartalmuk
egyértelműen Isten dicsőítése, könyörgés, kérés, felajánlás, ima.
A magyar népdal klasszikus, virágzó időszakában,
melynek vége egybeesik a hagyományos magyar iskolarendszer országlásának végével,
a dalok termői és használói egyféleképpen gondolkodtak a világról. Az
oktatásban s a nevelésben egyaránt egy irány, egy erkölcsrendszer, egyetlen
megkérdőjelezhetetlen – ám megfoghatatlan – hatalom létezett, melynek sem
létében sem fontosságában nem kételkedett senki. Az iskolai értesítőkben az
első tantárgy a „hit-és erkölcstan” volt. A II. világháború után a politikai
változások – de talán az időmúlás sebességének általános felgyorsulása, a
technika rohamos fejlődése – folytán a paletta színesedett és az
egyértelműségből sokszínűség majd káosz lett. Káosz a gondolkodásunkban, az értékítéletünkben,
a jó és a rossz megkülönböztetésében. Terjesztették és éltették a népdalt az
Éneklő Ifjúság, a Soli Deo Gloria, a KALOT valamint a KALÁSZ ifjúsági táborai, csakúgy mint a cserkészcsapatok és a Gyöngyösbokréta egyesületei. A mindig megújulásra kész
keresztény egyházak észrevették ugyanis, hogy a magyar népdalok nemcsak
zeneileg, de szövegtartalmukban is magasabb rendűek, tisztább erkölcsiségűek,
mint az akkor az országot elárasztó magyarnóták.
Örömmel látjuk, hogy a mai keresztény újságok
némelyikében újabban rendszeresen közölnek énekelni való magyar népdalokat,
mégpedig a frissebb gyűjtésekből, hogy az ifjúság az iskolából hozott, gyakran
tandallá vált (elkoptatott) népdalkincse után – ha ugyan ilyennel egyáltalán
rendelkezik – újabbakkal egészíthesse ki azt. A közös éneklés a közös repertoárral
ugyanis olyan közösségteremtő erő, amelyet a keresztény közösségek sem
nélkülözhetnek.
Hosszasra nyúlik a bevezető, hiszen nem egyszerű
szólni egy olyan könyvről, melyet kézbe véve öröm és aggódás egyszerre tölti el
az ember szívét. Öröm, hisz öröm ma minden olyan produktum, mely tartalmas
értékeket kultúrált és hasznos formában ad közre, szemben állva a kéretlenül
ránk zúduló szellemi szeméttel. Öröm, hisz a könyv jól van megcsinálva,
messziről látszik hogy alkotója szakember, nem is
akármilyen! Olyan, aki szívén viseli a népzene s a népdal ügyét, tudását pedig
nemcsak könyvekből (azokból is!) merítette, de maga is szóba állt, beszélgetett
a dalok termőivel, gyűjtött és tanult tőlük, majd ő maga is megmutatta, neki
mit mond mindez. Magyarán ő maga is népzene-előadó volt ifjú korában, abban az
időben, amikor a népzene jóidőre meghatározó
történelmét írták, a 70-es évek elején. Dr. Joób
Árpád főiskolai tanár és népzenekutató a kötet szerkesztője, aki tanár voltát
nyilván nem is akarja tagadni. Olyan kötetet alkotott, melyet bátran és emelt
fővel használhat minden magyar énektanár vagy énekelni szerető ember.
Tapasztalat és jószándék van mögötte. Ráadásul – maga
is lelkész édesapa gyermeke - tudja mekkora szükség
van minden oldalról a bizonyosságra és a hitre.
Gondolkodóba ejt azonban az alcím. Van-e vajon nem keresztény szellemiségű dal a magyar
népzenekincsben? Van-e olyan dalunk, mely nem a feljebb vázolt szellemiséget
tükrözi? Gondolhatnánk most néhány pajzán, netán illetlen, trágár szót
tartalmazó dalunkra, melyek igen kis számban képviseltetik magukat
repertoárunkban. Ám ha ezeket jobban szemügyre vesszük, feltűnik, hogy gyakran csak
az egészséges életöröm és életösztön bujkál bennük – igaz, van, hogy esetleg
nyomdafestéket nem tűrően. Akad néhány átokdal, ám többedik versszakukban általában
ott van a bocsánatkérés: „Mert az átok helyet keres, azt fogja meg, kit
érdemes”. Vagyis nem érdemes átkozódni! A magyar gondolkodás eredendően keresztény
szellemiségű. Alig van nem keresztény kisebbségtől származó dalunk, talán csak
néhány zsidó dallamra gondolhatunk, ezek a dallamok és szövegek azonban külön
stílusát képezik népzenénknek. Más, netán ateista felfogás vagy egyéb, nem
keresztény gondolkodás nem mutatható ki a magyar folklórban. Lehet, hogy a
szerző a kereszténység előtti pogány gondolkodást tükröző köszöntőkre,
jókívánságokra gondolt. A Porka havak esedeznek,
a Haj regő
rejtem sámánvilágot idéző szavaira? Ezek eredete valóban a keresztény
szellemiség előtti időkre tehető, ám alkalmazásuk ideje a kereszténység egyik
legnagyobb ünnepe, a karácsony körüli szent idő.
Tehát egy kicsit nehezen érthető az alcím. Nehéz és hosszadalmas lenne belemenni abba
is, hogy mi is valójában a keresztény szellemiség? Más-e ma, mint a népdal
életében volt? Belefér-e ebbe vajon ez?
Nekem ojan emberecske
kéne
Aki nekem recefátyolt venne
Egyszer-ketszer jól megveregetne
Úgy belőlem friss menyecske lenne.
Édesanyám rózsafája
Engem nyílott utoljára
Bár sohasem nyílott volna, nyílott volna
maradtam volna bimbóba, hateha.
Megvert az Úristen, de nem fájt
Fügefa levele lehullt már
Fügefa levele gyógyíts meg
régi volt szeretőm csókolj
meg.
Vagy az Az igaz Messisás már eljött, a Kájoni Kódexből származó (A nyúl
éneke) dallamával kimondottan paródia jellegű lakodalmi mulató dal, mely az
ismert bibliai történetet (Kánai menyegző) figurázza ki, persze nem bántóan,
csak éppen nem a klasszikus keresztény szellemben.
A jól kézbefogható és
könnyen megszerethető könyvet két CD gazdagítja, amelyeken a kötet összes dallamát
megtaláljuk a Nyíregyházi Főiskola ének-zene tanszéke tanárainak és
hallgatóinak előadásában, hangszerkísérettel vagy anélkül.
Tisztes és szép munka, olyan előadásokat hallunk, amelyhez bátran és jószívvel csatlakozunk. Mintha mi énekelnénk, csak az
szebben és tanultabban szól.
Engedelmet kérek e néhány, messzire is csapongó,
de talán nemcsak bennem felmerülő gondolatért. Csatlakozom a kötet lektorának,
Arany Jánosnak az Evangélikus Élet c. hetilap karácsonyi számában a könyvről megjelent
gondolatához: „A
kiteljesedett népi alkotás úgy viszonyul a – mégoly tehetséges – művészek
munkájához, mint a természetes napfény a mesterséges fényforrásokhoz: azok
egy-két színt képesek kiadni, míg a napfény tartalmazza a világ, az élet minden
színét- A zene világára visszafordítva a gondolatot: a népdal alkalmas bármely
lelki-, érzelmi állapot kifejezésére.”
Bármely lelki- érzelmi állapotunkban bátran
nyúlhatunk e könyvhöz. Énekelve magyarságunkat is megvalljuk, s természetes,
hogy keresztény szellemben, mert bőrünkből, hagyományainkból nem bújhatunk ki.
Dr.
Fehér Anikó