GYERMEKEK A GYERMEKEKÉRT – EGY BARTÓK ÉVFORDULÓRA
Bartók Béla halálának 70. évfordulójára országszerte
koncerteket rendeztek, ezek sorában igazi különlegesség volt a Gyermekek a gyermekekért – egy Bartók évfordulóra című
emlékhangverseny, amelyet a Liszt Ferenc Zeneakadémia Nagytermében tartottak
2015. szeptember 27-én. A zenetudomány, a zeneműkiadás, valamint
magyarországi és szlovákiai zeneiskolák fogtak össze, hogy két órás összművészeti produkcióval hódoljanak a 20. század
egyik legjelentősebb zeneszerzője és zenetudósa előtt. A gyermek
előadók a Gyermekeknek sorozat –
amely a zenepedagógia egyik alapja, minden zenét tanuló növendék „jó
ismerőse” - magyar és szlovák népzenei anyagából játszottak.
Az idei
Bartók-évforduló azért különleges, mert most telik le az a 70 év, ameddig még
szerzői jogdíj kötelezettség terheli a Bartók-életmű bemutatását és
közreadását. Az Editio Musica
Budapest Zeneműkiadó Kft. (EMB) 2016. tavaszától
sorra jelenteti meg az Új Bartók-összkiadás köteteit, elsőként a Gyermekeknek négy füzetét. Az ötlet,
hogy erre egy szlovák-magyar gyermekkoncert irányítsa rá a figyelmet, a kiadó
igazgatójának, dr. Boronkay Antalnak jutott az eszébe.
Csatlakozott hozzá a MTA BTK Zenetudományi Intézet Bartók Archívuma, továbbá a
Magyar Zeneiskolák és Művészeti Iskolák Szövetsége (MZMSZ). A közösen
megrendezett hangverseny fellépőit előzetes megmérettetés során
választották ki. A projektet a Nemzeti Kulturális Alap támogatta.
„A
Gyermekeknek sorozatnak nemcsak zongorapedagógiai műként van
kiemelkedő jelentősége – hangsúlyozza Vikárius László, a Bartók
Archívum vezetője. – Fontos dokumentum ez abból a szempontból is, hogy
nyomon követhető benne Bartók zenei stílusának a lehető legegyszerűbb
formában történő kiérlelődése. Ebben a sorozatban adta közre
először nagyobb számban a frissen fölfedezett, hitelesnek tekintett
népzenei kincset, és ismertette meg a gyermekekkel. Társadalmi jelentősége
az, hogy a paraszti társadalom népdalkincsét – méghozzá nemcsak a magyar, hanem
a szlovák népzenei anyagot is – középpontba állította, és lehetővé tette,
hogy a 20. századi zeneszerzés számára kimeríthetetlen forrássá válhasson. A
sorozat eredeti I-II. füzete (magyar népdalok
feldolgozásai) 1908–1909-ben készült el és jelent meg. A
III–IV. füzet (szlovák népdalfeldolgozások) komponálásának ideje
valószínűleg 1909 és 1911 közé esik, és 1911-ben jelent meg, Rozsnyai
Károly kiadójánál.”
A
kritikai kiadás azonban nemcsak az első kiadás négy füzetét jelenteti meg.
Bartók 1940-től az Amerikai Egyesült Államokban élt, és a II. világháború
idején el volt vágva az európai zenemű-kereskedelemtől. Új londoni
székhelyű kiadója, a Boosey & Hawkes cég képviselőivel 1943-ban döntötték el, hogy
javított kiadást jelentetnek meg a sorozatból. Rozsnyai Károly kiadója a
szerződés szerint tulajdonjogot szerzett ugyan a kiadványra, de az
átdolgozásnak köszönhetően az új kiadás is szerzői jogi bejegyzést
kaphatott. „Bartók sok kis részletet tekintve javította, pontosította,
korszerűsítette a darabokat, anélkül, hogy alapvetően átdolgozta
volna azokat – magyarázza Vikárius László. - A két kiadás mégis olyan sok
részletben különbözik, különösen, ha az első kiadás mellett az eredeti
kéziratok sajátosságait is figyelembe vesszük, hogy a két kiadás két változatnak
tekinthető. A ma itthon használt legjobb kiadás a későbbi változatot
tartalmazza, a mű teljes megismeréséhez azonban nélkülözhetetlen mindkét
változat kritikai közreadása, valamint néhány darab Bartók életében megjelent
további változatainak bemutatása. A különbségeknek zenei, pedagógiai,
zongoratechnikai érdekességük egyaránt van. A Gyermekeknek sorozatnak nemcsak
zongorapedagógiai műként van kiemelkedő jelentősége. Fontos
dokumentum ez abból a szempontból is, hogy nyomon követhető benne Bartók
zenei stílusának a lehető legegyszerűbb formában történő
kiérlelődése" - idézi a szervezők közleménye Vikárius Lászlót.”
A
kritikai kiadás a négy füzet kétféle publikálását „tükörben” hozza, vagyis
minden egyes oldalának mindkét változatát egymás mellé teszi a könnyebb
összehasonlítás végett.
„A szép
vastag vászonkötéses könyvet háromnyelvű (magyar, angol, német)
előszó vezeti be – ismerteti a kiadás műhelytitkait Boronkay Antal, az EMB igazgatója –, ebben Vikárius László
részletesen bemutatja a füzetek keletkezéstörténetét, a Bartók és mások által
írt interpretációk, javítások, kritikai jegyzetek hátterét. A Bartók-összkiadás
közzétételéhez szükséges kutatómunka befejeződött, a kiadást a német G. Henle Verlag kiadóval közösen
tervezzük. A kötet – melynek makettjét már be tudjuk mutatni a szeptember 27-i
koncerten – elsősorban könyvtárak, tudományos intézetek érdeklődésére
tarthat számot itthon és külföldön egyaránt, amit hamarosan követnek a
nagyközönség, elsősorban a zenét tanuló gyerekek számára érdekes
kottakiadványok.”
Jóval
több szép gesztusnál, hogy a Gyermekeknek darabjaiból összeállított
válogatáskoncerten nemcsak magyar, hanem szlovák zeneiskolások is játszanak. Erre
jó alapot adott a két ország zeneiskoláinak eddig is kitűnő
kapcsolata. „Mind a magyar, mind a szlovák zeneiskolák szakmai szövetsége tagja
az Európai Zeneiskolák Szövetségének, de a visegrádi országok zeneoktatói
közösségei is számos ponton együttműködnek – hangsúlyozza Ember Csaba, az
MZMSZ elnöke, a balassagyarmati Rózsavölgyi Márk Művészeti Iskola
igazgatója. – Évente legalább kétszer tapasztalatokat cserélünk a nemzeti zenei
nevelés gyakorlati pedagógiai kérdéseiről, a minőségi oktatás
fejlesztésének lehetőségeiről, és persze vannak közös programjaink.
Ilyen módon nem kellett kétszer mondani a szlovák partnerszervezetnek, hogy
válasszanak ki ott is olyan tehetséges gyerekeket, akik a Gyermekeknek sorozat szlovák népzenei anyagát híven be tudják
mutatni.”
Ugyan
Bartók szerint a verseny lovaknak való, a
magyarországi gyerekeket mégis megmérettetés során választották ki, ennek
lebonyolításában oroszlánrészt vállalt Budapest Terézvárosban a Tóth Aladár
Zeneiskola. A versenyre 14 éves korig jelentkezhettek a növendékek.
„A Gyermekeknek darabjai a felnőtt
repertoárhoz képest könnyebbek, de így is vannak közöttük összetettebb, magasabb
rendű technikai felkészültséget igénylő darabok – foglalta össze
tapasztalatait a zsűrizésben részt vett Eckhardt
Gábor zongoraművész, a Tóth Aladár Zeneiskola és a Liszt Ferenc
Zeneművészeti Egyetem tanára, a matinékoncert házigazdája. - 17 gyerek
készült fel a szeptember 8-i válogatásra, beáldozva a nyári pihenését annak
érdekében, hogy ezen a koncerten megmutathassa a tudását. Zongoratanári
szemszögből nézve ezek nagyon jól tanítható, hálás darabok. Karakteresek,
játékosak, mutatósak. Más kérdés, hogy ehhez a zenei nyelvhez hogyan viszonyulnak
a mai gyerekek. A kotta nem képes visszaadni a népzenei előadásmód
jellegzetességeit. Egyfajta váz csak. Az életre keltésükhöz szükséges
szabadságot, a rugalmas ritmikát, a beszédszerűséget „anyanyelvi szinten” kellene
a gyerekeknek érezniük. De sajnos alig van kapcsolatuk ezzel a zenei kultúrával.
Nem énekelnek, a fejhallgató pótolja az aktív zenehallgatást, a városi kultúra
hatása érvényesül az életformájukban. Hiába virágzik a táncház mozgalom, éli
reneszánszát az autentikus népzene, az átlag-gyereknek a népdallal nincs
kapcsolata. Technikailag gyakran ügyesebbek a mai zenét tanuló gyerekek, de
nehezebben kerülnek közel a Gyermekeknek
világához. Ez nem jelenti azt, hogy nem szeretik a Bartók műveket, csak
azt, hogy kicsit mechanikusan játsszák őket. A tanárokon múlik, hogy
mennyire tudják őket rávezetni a „szöveghű” előadásra, mennyire
tudja őket megérinteni a darabok igazi szellemisége. Ez a koncert azért is
nagyszerű ötlet, mert hű a bartóki gondolathoz, amely a népek
barátságában, összefogásában látta az emberiség jövőjét. A gyakorlatban
ezt épp a Kárpát-medencében lehetne sikerre vinni, és ezért mi – legalább a zenében
– sokat tudunk tenni.”
A
hangverseny előtt a Liszt Ferenc téren a békéscsabai Hétpróbás
Néptánciskola tanulói táncolnak szlovák dallamokra, kapcsolódva a Gyermekeknek
III-IV. kötetéhez, a műsor első részét pedig
a Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem (LFZE) Népzene tanszékének két
hallgatója (Timár Sára – ének, Istvánfi Balázs-duda) nyitotta
meg Dél Dunántúlról való magyar népi gyerekjátékdalokkal és táncdallamokkal. Ezt
követően dr. Vigh Andrea, a LFZE rektora köszöntötte a jelenlévőket,
majd dr. Balog Zoltán, az emberi erőforrások minisztere megnyitotta az
eseményt. Szavait az MTI tudósítója a következőképpen foglalta össze: A kormány
célja, hogy a mindennapos éneklés, a közös éneklés örömöt jelentsen. Ma
Magyarországon a Kórusszövetség 4250 éneklő közösséget tart számon, az
oktatási intézményekben ezen felül 1762 kórust számlálnak. Ez összesen 6012
olyan közösség, ahol énekelnek, ahol szeretnek együtt énekelni. Mindenki, aki
kórusban énekel, nagykövet, az éneklés nagykövete – hangsúlyozta
köszöntőjében a miniszter. Balog Zoltán szerint "két dolgot ünneplünk
ma, a Bartók Összkiadást, amely a mai magyar kortárs zenetudomány egyik
legnagyobb vállalkozása, és ünnepeljük azokat, akik ezt az összkiadást
megszólaltatják zenével, énekkel". Fontos igazság, hogy ha jól ismerjük a
saját kultúránkat, akkor hamar megtaláljuk az utat mások kultúrájához. A
zenénél semmi sem bizonyítja jobban, hogy Közép-Európában van közös életünk és
van belőle fakadó közös kultúránk. Bartók Béla többek között ezt ismerte
fel – hangsúlyozta a kultúráért is felelős tárca vezetője.
A
jelenlévők örömmel fogadták Földes Imrének, a LFZE ny. professzorának személyes
hangú gondolatait a zeneirodalom gyermekeknek írott nem túl gazdag irodalmáról
éppen úgy, mint arról, hogy gyermekkorában miképpen ismerkedett meg Bartók Gyermekeknek
írott művével és azt hogyan sikerült megszerettetnie első
zongoratanárnőjével.
A közreműködök közül a Gyermekeknek c. sorozat I. és II.
kötetéből a magyar, a III-IV. kötetekből pedig
a szlovák zeneiskolások játszottak, míg Gömöri szlovák táncdallamok
előadói a LFZE Népzene tanszékének hallgatói (Agod
Alíz - ének, Erdélyi-Molnár
Klára és zenekara) voltak. A koncert nyitó és záró
szakaszában a 23 fővárosi tankerületi zeneiskola egyesített vonószenekara Magyar
Margit vezényletével részleteket szólaltatott meg Bartók-Weiner: Gyermekeknek
c. válogatásából és közreműködtek Bartók Béla: Cipósütés, Ne menj el,
Legénycsúfoló c. kórusainak zenekari kíséretes megszólaltatásában is a Marczibányi
téri Kodály Zoltán Ének-zenei Általános Iskola Gyermekkarának produkciójában, melyet Kabdebó
Sándor vezényelt.
A matinékoncert
házigazdája Eckhardt Gábor zongoraművész-tanár
volt, a szervezés-szerkesztés munkájának oroszlánrészét pedig Magyar Margit,
Bokor György és Ember Csaba igazgatók végezték.
A
Zeneakadémia Nagytermét zsúfolásig megtöltő közönség hálásan fogadta mind
a szólisták, mind az együttesek produkcióit, sőt Magyar Margit kérésére -
búcsúzásként - a Kis kece lányom c. gyermekdal
előadásában is közreműködtek a Weiner Leó által meghangszerelt
bartóki harmóniák kísérete mellett.
…..
Bartók Béla: Gyermekeknek I-II. füzetéből elhangzott darabok:
Süss fel nap,
Elvesztette, páromat, Cickom, cickom
(Előadta: Fazekas Anita)
Kis kece lányom, Így kell járni… (Előadta:
Merkel Emma)
Balkéz-tanulmány,
Gyermektánc (Összegyűltek…) (Előadta: Bene Csongor Miklós)
Gyerekjáték (Ej görbénye) (Előadtza: Bodrpogi Viktória)
Ballada, A csanádi legények, Icike, picike (Előadta: Verriez
Lilla)
Elmész rúzsám… Kanásztánc (Előadta: Jancsó Benedek)
Bordal (Előadta:
Vida Kun Áron)
Bartók Béla: Gyermekeknek III-IV. füzetéből elhangzott darabok:
név nélkül
– bez mena (Előadta: Rebecca Petrášová)
Változatok – Variácie (Előadta: Ema Somolányiová)
Körtánc – Rondó
(Előadta: Villő Balogh)
II. Körtánc – Detská pieseň, Temetésre
szól az ének - Smútočná (Előadta: Michal Šimon Hradskỳ)
név nélkül
– bez mena (Előadta: Mathilda Filová)
Panasz, név
nélkül, Gúnydal – Nárek, bez
mena, Vỳsmech
(Előadta: Timea Gertler)
név nélkül
– bez mena (Előadta:
Villő Varga)
név nélkül,
Betyárnóta – bez mena, Druhá bet’árska
(Előadta: Ryan Bradshaw)
Ballada – Balada (Előadta: David Fančovič)
Rapszódia – Rapsódia (Előadta: Nagy Szilárd)
Felkészítő tanárok:
Árendás Péter,
Bánhegyi-Maros Dóra, Borsos Ágnes, Bozsó Viktória, Dezső Mariann, Dominkó Csilla, Elena Šimlovičová,
Gabriela Vagačová,
Hamar Gabriella, Héja Benedek, Jana Boudová, Kabdebó Sándor, Magyar Margit, Mária Samarjayová,
Mgr. art. Mária Blesákovvá, Mgr. art. Erika Domsitzová, Mgr. art. Venceslava
Ilievska, Mlínár Zsuzsa és Mlínár Péter, Pónya Ferencné, Ruszinkóné Czermann Cecília, Sáróyné Fekete Julianna, Szilvási Katalin, Valus Gábor, Véghelyi Krisztina.
Résztvevő iskolák:
Erkel
Gyula Újpesti Zenei AMI (Budapest), Farkas Ferenc AMI (Dunakeszi), Ferencvárosi
Ádám Jenő Zenei AMI (Budapest), Hétpróbás Néptánciskola (Békéscsaba),
Járdányi Pál Zeneiskola (Budapest), Kispesti AMI (Budapest), Kroó György Zene- és Képzőművészeti Kőbányai
AMI (Budapest), LFZE Népzenei Tanszék, Marczibányi téri Kodály Zoltán
Ének-zenei Általános Iskola (Budapest), Miskolci Egressy Béni – Erkel Ferenc
AMI, Molnár Ferenc Zeneiskola (Budapest), Tatabányai Erkel Ferenc AMI, Tóth
Aladár Zeneiskola AMI (Budapest), ZUŠ. Jána Albrechta (Bratislava), ZUŠ.
Jozefa Kresánka (Bratislava), ZUŠ. L’udovita Rajtera (Bratislava),
ZUŠ. Miloša Ruppeldta
(Bratislava), ZUŠ. Štefana Németha
– Šamorínskeho (Šamorín)
Mihalicz Csilla összeállítása
nyomán