„Les
Musiques ŕ l'école”
avagy egy
könyvismertető margójára
Szerkesztő: Pierre Gillet – Colette Cordelier
Kiadó: Editions J. M. FUZEAU S. A. – 79440 Courlay- France
A Francia Tanárképző Intézetek
Tanácsa (Conseil de CFMI) által közzétett tanulmány.
A francia Tanügyi és
Kultuszminisztérium 1998. július 22-én kelt, minisztériumok közötti körlevele a
művészeti és kulturális nevelés egységes kidolgozására ösztönzi az
intézményeket az óvodától az egyetemig: egyesítsék erőfeszítéseiket olyan
projektek kidolgozására, amely lehetővé teszi minden gyermek számára a rendszeres
és minőségi zenei alapképzést a legfiatalabb kortól
kezdődően.
Hogy mi indokolta ezt a miniszteri
határozatot, miért látták ennyire fontosnak, erre a kérdésre ad választ a
tanulmány, mely egyben a megvalósítást célzó tervezeteket is tartalmazza.
A szerzők több éves feltáró
kutatást végeztek annak érdekében, hogy kiderítsék az elszigetelődés és a
kirekesztettség, valamint a tanulók teljesítményeinek aggasztó csökkenésének és
motiválatlanságának okait.
A kutatások egyértelműen
bizonyították, hogy az ok a zenével – hangsúlyozottan a kórusénekléssel – és
egyéb művészeti tárgyakkal való foglalkozás lecsökkenése.
A tanulmány hivatkozik arra a
kormányrendeltre, amely szerint a zene oktatása kerüljön vissza állami
felügyelet alá a magán zeneiskolák fennhatóságából.
A cél egy új típusú zeneoktatás kialakítása, amelyben a
zenetanítás irodalommal, drámajátékkal, mozgásművészettel társul, de meghatározó
az egyéb tudományágak, például a pszichológia, zeneterápia, anatómia tanulmányozása
is. A kutatás kiemeli az együtténeklés, együttzenélés fontosságát a megromlott emberi
kapcsolatok orvoslásában, ily módon a zenét, a társadalmi integráció eszközeként,
középpontba helyezi.
A program a társas éneklést és általában véve a társas művészi tevékenységet helyezi fókuszba, ezt tekintve az integráció megvalósításának eszközéül, mely révén az elidegenedés súlyos jelenségét fel lehet számolni.
Emellett, a kiadvány tartalmazza a francia zenei oktatásra vonatkozó, miniszteriális határozatokat.
A könyv, a határozatok értelmében, négy projekt megvalósítását indítványozza:
„Projet chanson” – a dalok különféle kategóriái, hagyományainak őrzése
„Projet conte musical” – „mesélő zene”, a legfiatalabb
korosztály számára
„Projet paysage sonor”– a „hangzó táj”,
a népszokások táj szerinti őrzése
„Projet de la tradition ŕ
la création” - „a
hagyománytól a kreativitásig” program
Ezek a projektek hangsúlyozzák annak fontosságát, hogy a legfiatalabbtól a legidősebb korosztályig minél többeket vonjanak be kulturális tevékenységekbe, ezáltal mintegy hidat építve a generációk között. Kifejezetten erre a célra szánt pénzügyi keretből támogatják a mi „dalárdáinknak” megfelelő együttesek működtetését, az amatőr színjátszást, a kézműves tevékenységeket, melyek célja egy adott hely jellegzetes népi szokásainak és kultúrájának ápolása, őrzése.
A példaértékű központi indítvány igen nagy sikernek örvend.
Ennek a „csodának” lehettem szem és fültanúja, a lyoni társintézményben tett szakmai tárgyalásom alkalmával.
Egy Lyon melletti kisebb település programjára vittek el ottani kollégáim, ahol alkalmam volt megtekinteni, mindezt „élőben”. A hely apraja-nagyja lelkesen készült és lépett fel közös produkciókban.
Kamarakórusok, hangszeres együttesek, vígjáték és drámai-jelenetek váltották egymást. Előadás után „családi összejövetel”-re volt hivatalos a „nagyérdemű” a kultúrotthon aulájában. A rendezvény egy „jeles nap” hagyományát és jellegzetes kulináris szokásait őrző kötetlen beszélgetésre és ismerkedésre adott lehetőséget. Minden család hozzájárult ehhez valami aprósággal: volt, aki külön erre az alkalomra sütött, jellegzetes meleg burgonyaételt készített, mások sajtot, bort, szőlőt hoztak, és mindezt az ottani szokásoknak megfelelően tálalták.
Gondoltam: ezt megosztom az itthoniakkal.
Hercz-Dorman Aliz