Zsirai
László
Megfojthatatlan
Kutas Lászlónak
Sokatmondó a szobrok némasága,
megszólal minden méltó mozdulat.
A karnagy int és látszat-bénasága
feloldódik egy pillanat alatt,
mert társai, a hangszeres zenészek
szívéből szárnyal száz szimfónia.
Megfojthatatlan a művészi lélek,
védelmezője hű harmónia –
S lehet bármilyen szomorú az élet,
az árnyék párja mégiscsak a fény.
Szólongatnak szép szoborköltemények,
édes dalt tanul tőlük a remény.
Kibomlik, mint az élő rózsa szirma,
mint hűs teremben forró hangulat,
a mester kezébe csomagolt minta,
s megmarad minden méltó mozdulat.
A zene hatalma
Munczy Lenke zenetanár
emlékének
Billentyűk sorrendje
feketén-fehéren,
ritmusok fegyelme
lüktet a zenében.
Hangsúlyok hatalma
dallamok ívében,
gyógyító varázslat
emberek szívében.
Harmatos hangokat
virágzó kottafej,
viharos tapsokat
álmodó szünetjel.
Húrokat érintő
zongorakalapács
dolgozik és ettől
visszhangzik a lakás.
Az óra karjait
mozdítja a falon.
Akkord is, futam is
kiszáll az ablakon,
a zene szavait,
a zene színeit,
életünk hazavitt
összhangját hirdetik.
A zene gyógyszer
Akiből
kifogyhatatlan a jóság,
emberségét osztja szét –
Nyitott ablakon repülnek ki a hangok,
s az utcát, a várost körbefutják.
Szomorú arcokra vigasztalóan nevetnek.
A zene csodálatos, a zene szép,
a zene gyógyszer –
Minden bajra adhat enyhet.
Lebontották a
házat.
A kisszobát, a
nagyszobát.
Kivittek onnan
mindent,
de otthagyták a
zongorát.
Egy kóbor
Chopin-dallam
süvíti át az
éjszakát,
ha tömör
vaksötétben
eső veri a
zongorát.
Koncert
a télben
Mesél a tél a
Grabenen,
hullik a hó a
kútba,
a reménykedés
jár velem
jövőm
útjait tudva.
Figyelnek álomi
manók
aranykeretű
ablak
szárnyai mögül,
s a lakók
nyugodtak, nem
riadtak.
Fenyőfák
állnak hallgatag,
tekintetemmel
intek
dús
tűlevelű ág alatt
árván bámuló
pintynek.
Áhítatos-szép
lámpafény
házak nyakán a
gyöngysor,
varázslat-pillantás,
kimért
boldogság este
ötkor.
Zenél a szél a
Grabenen,
s mint Mozart
fuvoláját,
csengettyűk
fordítják nekem
a város
vallomását.
Bécs,
2010. december 17.
Bartók
Feszült álmokat
kínoz a dal.
Szívét előttünk felmutatta,
a tiszta forrást felkutatta,
lélekig érő hangjaival.
A szerzőről
Zsirai László (Sopron, 1956.
április 18.) költő, író, publicista, irodalmi
Zsirai
László költő, kritikus (csukalib.hu)
szerkesztő.
Szülővárosában, a Széchenyi István Gimnáziumban érettségizett, majd
könyvesbolti eladóként dolgozott Győrött. 1975 decembere óta Budapesten
él. 1976-89: újságíró a Hírlapkiadó Vállalatnál, 1982-ben a MÚOSZ Újságíró
Iskola gazdaságpolitika szakán szerzett újságíró diplomát, 1990-91: a LÉTkép
szociálmagazin egészségügyi és szépirodalmi szerkesztőségvezetője,
olvasószerkesztője, 2010- a JEL című spirituális és
kulturális folyóirat szépirodalmi rovatvezetője. 1973 óta jelennek meg
versei, novellái, könyvrecenziói, jegyzetei hazai és külföldi lapokban,
folyóiratokban, antológiákban, rádiókban. Legutóbbi művei: Szavak
ikebanái (versek, 2008), Egyetlen ima (novellák, versek,
esszék, 2011), Hajnali rigófütty (publicisztikák, interjúk,
2013). Különböző könyvkiadók külső munkatársaként 160 könyvet
szerkesztett, lektorált, korrigált. Több országos szépirodalmi és
sajtópályázaton nyert díjakat: Mikszáth irodalmi pályázat III. díja
(Balassagyarmat, 2002), „Fehérvár! Téged köszöntsön énekem!” versíró pályázat
Spányi Antal megyés püspök különdíja, (Székesfehérvár, 2009), Salvatore
Quasimodo Költőverseny Elismerő Oklevél (Balatonfüred, 2010), I.
Lírai miniatűrök verspályázat különdíja (Kaposvár, 2012). Dr. Réthelyi
Miklós nemzeti erőforrás miniszter alkotói támogatásban részesítette
(2011).
--
Az alábbi linken a Fehérvár Tv Híradójának többek között arról is
nyilatkozik Zsirai László a székesfehérvári Szent István Hitoktatási és
Művelődési Házban 2015. március 8-án tartott könyvbemutató
előtt, hogyan miképpen vezetett Őt a muzsika a költészethez.
http://www.fehervartv.hu/video/index/15946