Történet, hangszerelve

 

Zenés portré műsor a Kossuth Rádióban, Vedres Csaba zeneszerzővel
riporter: Csűrös Csilla 2017. április 15. (Nagyszombat)

 

Képtalálat a következőre: „vedres csaba”

Vedres Csaba

 

Riporter (R.): Szerintem azzal fogom tudni a legjobban indulatba hozni, ha azt kérdezem, hogy komoly- vagy könnyűzenész?

Vedres Csaba (V. Cs.): / nevet / Valóban telitalálat ez a kérdés. Rengeteg problémát okoz a művészeti életben is, és személy szerint nekem is, hogy sohasem tudták eldönteni, hogy amit alkotok, az könnyű- vagy komolyzene, ennek megfelelően vagy nem olyan koncerttermekbe, vagy nem olyan pályázatokhoz, nem olyan helyekre került, ahol ez létezni tudott volna. Egyébként a mindennapokban miért ne használhatnánk, a komolyzene és könnyűzene fogalmakat? Csak a hivatalos intézményekben, az oktatásban, vagy ott, ahol komoly pénzekről döntenek, ott tartanám fontosnak, hogy világosan meg tudjuk különböztetni egymástól a klasszikus zenét, vagy a klasszikussá nemesedett modern zenét és a szórakoztató zenét. Ezek tisztázása azért lenne nagyon-nagyon fontos, mert a könnyűzene és a komolyzene egyaránt homályos fogalmak.  Az egyetlen olyan komoly tanulmány, amely ezzel elméleti szinten foglalkozott, még a XX. század harmincas éveiben íródott. Nagyszerű munka! Molnár Antal világosan megírja, hogy a könnyűzene valójában szórakoztató zenét jelent. Hogyha elgondolkodunk azon, hogy hány olyan zenét nevezünk ma könnyűnek, amely nem akar szórakoztatni, nem is úgy fogadják be, nem is azzal a szándékkal írták, akkor kiderül, hogy mennyire veszélyes fogalom a könnyűzene. De hangsúlyozom - mert olyan szörnyű, hogy ma már mindenre kitalálnak valamit, hogy mit nem szabad mondani -, hogy nem a mindennapi életről beszélek.

 

R.: A saját zenéjét hogyan jellemezné?

V. Cs.:  A célom az, hogy közönségbarát, művészi, kortárs zenét írjak. Nagyon-nagyon fontosnak tartom a szabadságot. A szabadosságot semmiképpen sem. A művészi szabadságot abban az értelemben… szóval nagyon-nagyon irigylem azokat a szerzőket, akik még a könnyűzene-komolyzene fogalompár kialakulása előtt alkottak. A zene efféle kettéosztása a XIX. században alakult ki, előtte világi és egyházi zene volt, azon belül nyilvánvalóan rengeteg árnyalattal. De a régi szerzők írhattak világit és egyházit is. Lassus egyszerre komponálhatott nagyon vidám madrigálokat és hihetetlen elmélyült Requiemet. Emiatt senki nem szólta meg. Ma viszont, ha – mondjuk - húszéves korodban valamiféle dologgal csak egy kicsit is ismertté válsz, nagyon hamar eldöntik, hogy te könnyű- vagy komolyzenész vagy, és az egyik skatulyából a másikba átmászni nagyon-nagyon nehéz feladat.

 

R.: Nem is nagyon jó, hogy a 21. században él és alkot Vedres Csaba?

V. Cs.: Olyan szempontból nagyon érdekes, hogy hányféle zenei stílussal lehet találkozni, és semmi sem idegen tőlem, amiben sok ötletet hallok. Gyermekeim legnagyobb megdöbbenésére, mert populáris zenét elég ritkán hallgatok, pl. Skryllexet nagyon szeretem, hihetetlenül ötletes a zenéje. Természetesen benne van a műfajára jellemző monotónia, ami nekem sokszor sok, de megéri, mert olyan hangszíneket, olyan váratlan dolgokat, megoldásokat talál, amelyek meglepnek, inspirálnak. De ugyanígy belefér a zenei világomba az egyik legkedvesebb zeneszerzőm, Anton Webern, ez az igen nehezen befogadható dodekafon komponista. Ez a két végpont.

Skrillex - ET - YouTube

 

R.: És a négy gyerek? Szeretik édesapjuk zenéjét?

V. Cs.: Igen, büszkén mondhatom, hogy igen. Most kezdik egyre inkább érteni. Gyerekkorukban pl. a „Négyszögletű kerek erdő” színpadi változatához írtam zenét, azt nagyon szerették hallgatni. Akkor voltak altatóbb jellegű dolgok, meg zongoradarabok, azokat is szerették. Most inkább azokat a zenéket fedezik fel, amelyeket a vonósnégyessel, a Kairosz kvartettel csináltunk. Hú, hát azt nagyon szeretik, s ez persze nagyon jó érzés.

 

R.: A legutolsó együttese…

V. Cs.: A gyakorlatban nem létezik. Egyszerűen olyan szinten nem voltak felkérések. Megint a szokásos probléma, könnyűzene vagy komolyzene. Tehát, amikor olyan helyekre próbáltuk beajánlani, hogy azért higgyék már el, hogy egy zongoraötös felállásban nem könnyűzenét csinálunk, ott merev elutasításra találtunk, viszont ahol megpróbáltunk játszani ún. könnyűzenei helyeken, ott az emberek  szórakozni szerettek volna, arra pedig ez teljesen alkalmatlan zene, és így a kettő között belehullt a semmibe.

 

R.: Ez azért gyakran előfordult a pályafutásán, ugye?

V. Cs.: Nagyon, nagyon.

 

R.: Az After Crying egy egészen új hangzás volt, egy mérföldkő, és akkor nem mondom, hogy a komoly- vagy könnyűzenei: egyszerűen a magyar zenei palettán.

V. Cs.: Az After Crying életmód volt. Hihetetlen mennyiségű zenét hallgattunk, és a zenei szabadság volt az egyik jelmondatunk, a másik pedig egy olyan fajta közönségbarát, kortárs művészi zenének a létrehozása, amely eljuthat a fiatalokhoz.

 

R.: Nagy lázadó volt kamaszkorában.

V. Cs.: Igen. Én nagyon örülök, ha egy kamasz a kamaszkorában lázad, és nem, mondjuk, negyvenévesen jön rá, hogy még nem volt lázadó. 1978-tól 82-ig…

 

R.: …volt a Madáchban gimnazista.

V. Cs.: Ez még masszívan a Kádár-kor. Akkor a politika különösebben még nem foglalkoztatott, inkább a társadalmi konvenciók. Tehát be lehetne-e rendezni ezt a világot másképpen? És erre megvoltak a válaszaim. Nagyon szerettem a Beatrice-t, kiváló, kitűnő rock zenekar volt, ma is élmény hallgatni az akkori felvételeket. Később a hippi-ideológia vonzott: hogy hogyan lehetne felépíteni egy ilyen szeretetre épülő világot, és mániákusan ismételgettem, hogy a kispolgár mindennek az oka. Azóta már semmi bajom a kispolgárokkal, de akkor nagyon dühös voltam rájuk. Mindezt azért nem lehetett könnyű kezelni. Édesapámmal egy-két éven át nem volt igazán jó a kapcsolatom, aztán 17 éves koromra rájöttem, hogy mennyi érték van benne, és hogy mennyit tanulhatok tőle. Ő is énektanár volt. Az édesanyámnak pedig fantasztikusan toleráns és béketűrő, megértő természete van, persze, a hosszú hajnak ő sem örült.

 

R.: Magának is meg kell küzdenie a gyermekeivel? A legkisebb 15, a legnagyobb…

V. Cs.: …21. És köztük van még egy 20 éves lányom is és egy 17 éves lányom. A 21 éves: Péter. Ő kollégista lett, éppen abban az időszakban, amikor a nehezét a kollégista tanárának kellett megvívnia szerintem… Amikor hazajött, nagyszerűen kijöttünk.

 

R.: És lányos apának lenni milyen?

V. Cs.: Izgalmas. Nehéz kiigazodni a női lélek rejtelmeiben, nem mindig tudom igazán követni. Inkább az érdekel, hogy mit tud egy apa ilyenkor tenni. Hogy mondjam ezt, hogy ne hangozzék farizeusan? A külsőségek majd elmúlnak, inkább az az érdekes, hogy van-e élő Isten-kapcsolatuk, vagy nincs. Ez nagyon izgat. Melyek azok az igazán mély problémák, amelyek érdeklik őket, tehát tulajdonképpen igyekszem velük elkészíteni a létező legtöbb mélyinterjút. Leásni az alapokig, és ott megpróbálni egy-két kérdésre válaszolni, hogy az hiteles legyen a számukra. A napi dolgaikban érzem, hogy nincs meg hozzá az érzékem. Nem arra gondolok, hogy nem tudok olyan ajándékot venni nekik, aminek ne örülnének, de például, hogy a kapcsolataikban mi működik, mi nem? Megvan a véleményem, de a problémamegoldás módja az más, inkább így fogalmaznám.

 

R.: Térjünk vissza akkor a kamasz lázadó Vedres Csabához! Azt, mondjuk, megértem, hogy nem a saját zenekarai a Madáchban, a Denevérek vagy a Kálmán egy-egy számát akarta újrahallgatni, olyan zenét játszottak.

V. Cs.: Lázadót.

 

R.:  De miért nem King Crimsont, EmersonLake&Palmert, Frank Zappát, akiket nagyon szeretett?

V. Cs.: Nagyon jogos a kérdés. Rengeteget gondolkodtam, de a legkedvesebb számok igen hosszúak, másrészt nem különösebben jókedvű zenék.

 

R.: Maga jókedvű?

V. Cs.: Most jó passzban vagyok, köszönöm. Ez hullámzó. Tényleg örök igazság, hogy aki dudás akar lenni, pokolra kell annak menni, egyszerűen ezeket a poklokat meg kell járni ahhoz, hogy az ember hitelesen tudjon szólni.

 

R.: Ebben segít Beethoven?

V.Cs.: Beethoven-nek ez a darabja az op. 18-as sorozatból való. A 6 vonósnégyes közül a 4. I. tétele. Óriási élményem fűződik hozzá. Zenei könyvtárban hallgattam meg életemben először, 19 vagy 20 éves voltam, és tényleg azt hitték, hogy megőrültem. Annyit nevettem… egyáltalán nem vicces zene, de csurgott a könnyem a röhögéstől. Nem azért, mert kinevettem a művet, és nem azért, mert ez annyira végtelenül vidám zene lenne, bár nagyon energikus, hanem azt mondtam, hogy ennyi ötlet egy ember agyában nem létezik, hogy van. Egy olyan ötletkavalkád, egy olyan folyamatos, szünetmentes sziporkázás, a karaktereknek annyi és akkora  változatossága, érzelmekkel való folyamatos labdázgatás; most egy kicsit leviszlek ide, most fölviszlek oda, most egy kicsit kényeztetlek, most egy kicsit szépen éneklek neked, most egyszer csak azt mondom, bumm-bumm, és ahogy ezt a Bartók kvartett kidomborította… úgyhogy ez életem legeslegnagyobb élményei közé tartozott, utána egy éven át a Bartók kvartettel  ezt a 6 vonósnégyest hallgattam.

Beethoven String Quartet Op. 18 No. 6 1st mvt. (5:55)

 

R.: Beethoven e műve miatt jelentkezett a Konzervatórium zeneszerzés-szakára?

V. Cs.: Az Beethovennek egy másik műve volt, a Karfantázia. Nagyon-nagyon különös darab, és van benne valahol a közepe fele egy variációsorozat: annyira fantasztikus volt, hogy úgy gondoltam, meg kell tanulnom, hogy ezt hogy csinálják. Felvételiztem az ELTE magyar-történelem szakos tanárképző karára, és közben jelentkeztem a Konzervatórium zeneszerzés szakára, fölvett Kocsár Miklós tanár úr. Hát ezt bírtam egy darabig, aztán harmadikban már láttam, hogy nem fog menni együtt a kettő, és akkor választottam a zenét.

 

R.: Nem bánta meg?

V. Cs.: Abban a korszakban a magamfajta különutas értelmiségieknek voltak surranó pályáik: figuráns, takarító munka, stb. Valamilyen szinten meg lehetett ezekből élni, és azt gondoltam, hogy emellett zenélek. Aztán jött, amit rendszerváltásnak nevezünk, és ezek a surranó pályák gyakorlatilag megszűntek.

 

R.: Szabadúszóként?

V. Cs.: A felnőttkorom legnagyobb részét így töltöttem.

 

R.: Zenészként meg pofozza az élet?

V. Cs.: Nem könnyű. Rövid ideig kántor voltam Szentendrén, gyönyörű emlék, de emellé nem nagyon fért be más. Aztán elköltöztünk Pécsre, majd folytattam a szabadúszást, majd visszaköltöztünk Szentendrére, kántorhelyettes lettem és azt nagyon élveztem. Otthon írtam a színházi zenéket és a többit, s ha szükség volt rám, akkor kántorkodtam. Ennek is vége lett, beteg lettem. Istennek legyen hála, most megint helyettes kántorként tevékenykedhetem Budapesten, a Magyar Szentek Templomában. Nagyon hiányzott! Ez nem szakma, ez hivatás. Nagyon szeretem. Fantasztikus missziós lehetőség, különösen a temetések és a gyászmisék. Egy ilyen szituációban szépet adni, átélni, hitet mutatni, nagyon-nagyon jó. Szentmisében pedig azt újra és újra átlelkesíteni, gyönyörű hivatás.

 

R.: Milyen az Isten-kapcsolata, mennyire harmonikus, mennyire vitatkozó?

V. Cs.: Mindig más. Itt is voltak lázadó időszakok, „nem értelek Uram,” vitatkozó időszakok, és nagyon-nagyon szép kegyelmi időszakok. Most hála Istennek, egy ideje ebben vagyok, köszönöm!

 

R.: Deo Gratias. Egy másik fontos mű az életében.

V. Cs.: Mindenképpen szerettem volna egy másik eszményemet megmutatni; azt, amikor a zene a végtelenbe kalauzol. Ez egy kánon. Rengeteget elmélkedtem erről. A Szentháromság titkának az egyik legeslegizgalmasabb megközelítése a kánon. Képi hasonlattal: Andrej Rubljov a Szentháromság ikont úgy fejezi ki, hogy igaz, hogy három különböző ruhájú alak van, három különböző dolog van mögöttük, ill. tartanak a kezükben, de ugyanaz az arc. A kánon ugye mindig ugyanaz a szólam, de eltérő időben. Tehát, hogy egy az Isten, de mégis három személy, az valami elképesztően izgalmas. Nyilvánvalóan a kánon sem képezi le a Szentháromságot, mert azt mi soha nem fogjuk tudni megfejteni, odaát sem, nemcsak itt. Ockeghemnek ebből a művéből végtelen nyugalom és állandóság sugárzik, miközben belül mozog, mert szeretik egymást ezek a szólamok. Egyszerre állandóság és a szeretetnek a mozgása, hihetetlen dolog.

 Felnőtt megtérő vagyok, 26 éves koromban tértem meg a katolikus egyházba. Az a Varga László atya térített meg, akit most májusban fognak fölszentelni püspökké Kaposváron. Neki végtelenül hálás vagyok, ő a lelkiatyám. Marxista nevelést kaptam. Nem értek egyet a marxizmussal, de az önmagán belül egy logikus rendszer, tehát egy logikus rendszerről egy másik nagyon-nagyon szépen felépített rendszert elfogadni, és feldolgozni, az sokkal könnyebb, mintha lila köd gomolygott volna az agyamban. Amikor katona lettem, akkor azt láttam, hogy a marxizmus nem működik, és egyszerűen semmilyen kérdésemre nem adott választ. Ekkor elkezdtem keresgélni. Weöres Sándor: Teljesség felé c. fantasztikus elmélkedés-gyűjteménye kapcsán volt egy olyan kegyelmi pillanat, hogy onnantól tudtam: van Isten. Utána következett Chesterton, a maga fantasztikus paradoxonaival, és onnantól azt mondtam – jellemző az ember nagyképűségére –, hát most már tisztázni kéne ezt a dolgot a katolikus egyházzal. Hosszú lenne elmesélni, hogyan jutottam el Varga Laci atyához Somogysámsonba. Ott több dolog tisztázódott számomra, és rájöttem, hogy nem én teszek szívességet azzal, hogy hajlandó vagyok foglalkozni a hitemmel.

 

R.: Miserere… magát lepte meg a legjobban, hogy oratórium lett belőle…

V. Cs.: Miserere. Van egy nagyon fontos közbülső állomás, a Csendzenék c. CD.

Vedres Csaba & Gyermán Júlia - Consolatio - YouTube

Erre azokat a darabokat gyűjtöttem össze, amelyek, úgy gondoltam, hogy az Isten csendjéből indultak ki. Ebben nagyon nagy segítségemre volt Gyermán Júlia, gyermekeim édesanyja, hiszen énekel és hegedül is rajta, nagyon szépen, mint mindig. Amikor kijött ez a CD, akkor éreztem, hogy jó lenne már egy nagyobb léptékű darabot írni. Passióban gondolkoztam, aztán mikor megláttam Mel Gibson: Passió c. filmjét, akkor azt mondtam, hogy művészileg olyan szinten van átgondolva ez a film, hogy én erről a tervemről egyelőre leteszek. Mert az most így eltörölne bennem mindent, óriási élmény volt. Aztán eljutottam Dunabogdányba, ahol egy zongoradarab ciklust szerettem volna befejezni. Erőlködtem vele két napig és a harmadik napon megtámadott az 50. zsoltár. Nem tudom másképp mondani, elkezdtem játszani. Nem vagyok szentimentális zeneszerző alkat egyáltalán. Csak bőgtem, bőgtem, és mondtam: Miserere, miserere.

Vedres Csaba: Miserere - ősbemutató - YouTube (4:57)

 

R.: Könny újra?

V. Cs.: Mivel ez egy hittanterem volt, hála Istennek volt benne latin nyelvű Szentírás is, gyorsan elővettem, de akkor még mindig azt hittem, hogy egy 7 vagy 8 perces zsoltárfeldolgozás lesz belőle. Aztán kiderült, hogy nem. Hogy ez az út, így, most nem járható. Egy lélegzettel, egy svunggal is meg lehet csinálni egy darabot, de éreztem, hogy most ez valami nagy, nagyobb méretű, nagyobb apparátusú. Ideális körülmények között komponáltam, tökéletes csendben, nagyszerű környezetben, biciklizni is lehetett. Test, lélek, szellem, mindegyik jól érezte magát, nagyon.

Hogy miért éppen az 50. zsoltár? Azt csak a Jóisten tudja, hogy miért ezzel támadott meg. Minden embernek van oka, hogy elmondja: könyörülj rajtam Istenem, szerető jóságod szerint. Nekem is bőven volt rá okom. Az 50. zsoltár egy kiemelkedően fontos zsoltár, a Katolikus Egyház minden péntek reggeli dicséretben elmondja a zsolozsmában. Fantasztikusan szép. Egyszerre kinyilatkoztatás, pszichológiai remekmű, mert a bűnbánatnak minden regiszterét meg tudja szólaltatni, s közben egy fantasztikus művészi alkotás.

 

R.: Nemcsak a bűnbánatnak, a bűnbocsánatnak is kifejezője…

V. Cs.: Igen, de amíg odáig eljutunk, hogy „Isten előtt legszebb áldozat a megtört lélek”, addig nagyon komoly viharokon kell átmenni. Azért tartott hét évig a komponálás, mert végig meg akartam maradni abban a belső csendben, amiben ezt a darabot írtam. Előfordult egy-két elkeseredett pillanatomban, hogy úgy éreztem: ez a zene most nem elkeseredett, mert azt szabad, nem is lázadó, azt is szabad, nem is vitatkozó, nem is kételkedő, ezt is mind szabad, ilyen is van a zsoltárokban - hanem gonosz. Ekkor mentés nélkül kikapcsoltam a szintetizátort: szia, menjél, nem kellesz! Úgy képzelje el, hogy naponta két sort tudtam megcsinálni belőle. De mindezt úgy, hogy sok imádság, segítségkérés kellett hozzá, hogy az a lelki nyugalom, amelyben írom, végig kitartson. Mert az ember nagyon- nagyon könnyen elcsábul: „gyerünk, egy nagy svunggal akár nyolc-tíz sort is megírhatunk!”, de mindig, amikor megéreztem, hogy megérint a nyugtalanságnak a szele, akkor azt mondtam, nem. Mindez nem azt jelenti, hogy egy csupa lassú tételből álló, rettenetesen unalmas darabot írtam, legalábbis remélem, hogy nem. Nem, szó sincs erről, nagyon sok dinamika benne, mint ahogy a lelki békés emberekben is. A legdrámaibb rész a „ments meg a vérontástól, Isten!a IV. tételben. Az V. tételben azonban az angyalok kórusát képviseli a gyermekkar és ők éneklik a dicsőítést is: Dicsőség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen kezdetben, most és mindörökké. Ámen. Az alattuk hallatszó felnőtt kórus, amelyik itt van lent, pedig visszaidézi: Miserere, miserere! Könyörülj, könyörülj!

 Azt gondolom egyébként, hogy a művészek elég sokat tudnak az irgalomról, mivel igencsak rászorulnak. Nem véletlen, hogy nagyon kevés művész-szentje van a Katolikus Egyháznak, és ez nem a Katolikus Egyház hibája.

 

R.: Menny és pokol egyszerre van jelen az életükben?

V. Cs.: Nagyon szélsőségesen élünk meg mindent.

 

R.: De a remény is ugyanúgy mindenütt benne van a Miserere-ben, mint a fájdalom.

V. Cs.: Nagyon fontos volt a számomra, hogy olyan darabot írjak, amelyik reményt sugároz. Most már az Újszövetségben élünk: a 6. tétel szövege evangéliumi szövegekből lett összerakva.

 

R.: A bűn és a feloldozás?

V. Cs.: Igen. Gyakorlatilag az első öt tételben a záró dicsőítésig végigmegy a teljes zsoltárszöveg és a 6. tétel szövege az, hogy „Megbocsátattak bűneid, eredj, és ne vétkezz többet, menj békével!” Nem szerettem volna egy olyan darabot írni, ahol folyamatosan a szakállunkat tépdessük, meg a ruhánkat szaggatjuk, ez is nagyon fontos. Már meg vagyunk váltva, már van bűnbocsánat, már van remény, már biztos remény van. Fantasztikus dolog a gyónásnak a lehetősége, az mindig egy óriási katarzis.

 

R.: Ez a mű egy kicsit az is akkor?

V. Cs.: Igen, igen. Nagyon sokáig nem értettem. Karinthynak volt az a kedvenc mondása Ibsentől, hogy „írni annyit jelent, mint ítélőszéket tartani önmagunk fölött”. Karinthy óriási kedvencem, elfogadtam, de nem értettem: most már értem egy ilyen Miserere után, hogy mit jelent ez.

 

R.: Mit érez, amikor meghallja?

V. Cs.: Az ősbemutató nagyon szépen sikerült, öröm, öröm, annyira ritka, hogy egy ekkora apparátus meg tud szólalni. Nagyon boldog voltam, amikor olyan véleményekkel találkoztam, hogy „ez nem zene volt, hanem inkább ima”, vagy, hogy „végig tudtam imádkozni”. Furcsa módon azok közül értik a legkevesebben ezt a darabot, akiknek nagyon szakmai a fülük és a szívük. Ha a fülük, az nem baj, ha a szívük, az baj. Mert akkor ők azt fogják hallani, hogy ezt már Monteverdi megírta, ezt meg Gesualdo, ezt meg Mozart, ez meg itt rumba, ez meg itt rockzene, az meg valami beethovenes izé…

 

R.: Ja, mert, hogy van benne gregorián, barokk, reneszánsz, jazz…

V. Cs.: Igen. Azon gondolkodom, hogy milyen nem létező stílus-tisztaságot védünk egy olyan korban, amelyben egy mai zeneszerzőnek alap életélménye, hogy akár egy híradónál, vagy reklám-blokknál hányféle stílusú, közegű, kultúrájú zene szólal meg, vagy akár az utcán, vagy különböző éttermekben mi szól a fejhallgatókból vagy a taxi-rádióból.  Ez egy alapélmény, és az oktatásunk is hatalmas zenetörténeti anyagot tár elénk: ilyen és ilyen zenék voltak annakidején.

 

R.: Visszatérő motívum a szabadság, ugyanakkor az Isten-kapcsolat egyfajta kötöttséget is jelent, nem? Vagy a választás szabadságát? Ez is benne van a darabjában?

V. Cs.: Hú, megvan a válasz bennem, csak nagyon- nagyon nehéz jól megfogalmazni. Harmincvalahány éves voltam, amikor kaptam egy olyan hívást, hogy add nekem, add át nekem a zenédet. Nagyon rosszkedvű lettem tőle. Egyáltalán nem örültem neki, pedig nem volt ott a hitemmel semmi probléma, meg az Isten-kapcsolat is jó volt, hiszen éppen azért hallottam a szavát. Elképzeltem, hogy lesz belőlem egy olyan besavanyodott valaki, aki azután nem írhat többé vidám zenéket - és helyette megkaptam az igazi szabadságot. Tehát pontosan ez a hívás jelentette azt, hogy indulj ki belőlem, és ne foglalkozzál azzal, hogy mit mondanak, hogy könnyű vagy nem könnyű, komoly vagy nem komoly, korszerű vagy nem… ezek iszonyatosan kötik a zeneszerzőket. Nem, hanem azóta vagyok szabad. Korlát szavunk két dolgot jelent: valamiben akadályoz, vagy egy olyan dolog, amire támaszkodom. Tehát a korlát az fogódzó is, nemcsak akadály. Ugyanígy vagyok a zenével is, tehát add át a zenédet nekem - ebben egyetlenegy korlát van: ne írjál olyan dolgot, ami rossz az embereknek! De hát közben meg a szívembe is adta ezt a vágyat.

 

R.: A Jóisten.

V. Cs.: Ez a korlát, de azért jó korlát. Ez fogódzó.

 

R: Gyógyítani akar a zenéjével?

V. Cs.: a zene egyik legfontosabb funkciójának ezt tartom. Szeretni, örömet szerezni, gyógyítani, vigasztalni, ez a legeslegfontosabb. Nagyon fontos és nagyon szeretem a Cseh Lacinak a mondását, amikor kérdezték tőle, hogy mire számít az olimpián, hányadik lesz. Azt mondta, hogy „megpróbálom a legjobbat úszni, amit tudok, hogy ez mire lesz elég, azt majd meglátjuk”. Könnyű útnak ezt nem nevezném. Ám mindent, amiről álmodtam zeneszerzőként, azt megkaptam a Jóistentől, és ezért nem tudok neki elég hálás lenni. A mindent tehát megkaptam: ez azt jelenti, hogy amit tudtam, beleraktam, s hogy ez mire elég, azt majd meglátjuk.

 

R.: Nagyszombaton azért a Miserere-nek valami egészen különleges akusztikája van, még a zeneszerző számára is. 

V. Cs.: Nem mondok azzal semmi újat, hogy Ő könyörületben és irgalomban elment a legvégsőkig, mindent megtett, amit megtehetett értünk.

 

R.: A Húsvét üzenete mit jelent a maga számára? Ez is bele van fogalmazva a Miserere-be?

V. Cs.: Azt mondja a Szentírás, hogy ha Krisztus nem támadt fel, akkor mindenkinél szerencsétlenebbek vagytok, illetve akkor mit ér a ti hitetek, tehát anélkül akkor volna egy, a világtörténelemben valaha élt legeslegszimpatikusabb, legvonzóbb ember, de attól még úgy nem lenne perspektívánk.  Óriási örömet, óriási örömet jelent. Azt jelenti, hogy van perspektívám, azt jelenti, hogy van miért élni, azt jelenti, hogy majd sok mindent meg fogok tudni odaát. Nyilván én is vágyom olyan helyre, ahol nincs gyász, könnyhullatás, fájdalom… és hát a találkozás, az milyen lesz? És milyen lesz, amikor az Úr szolgál föl nekünk? Hiszen megmondta, hogy ezt fogja tenni. Asztalhoz ültet minket, és ő fog nekünk fölszolgálni. Az milyen lesz? Elképesztő lehet!

 

R.: Könnyen elérzékenyül? Mert néha, minta elkönnyesedett volna a tekintete, amikor a Miserere-ről beszélt. Szinte még most is…

V. Cs.: Ahogy az ősbemutató létrejött, annak a tengernyi embernek a segítségével, jóindulatával, szeretetével, arra nem tudok megrendülés nélkül gondolni, és mindenkinek nagyon köszönöm, aki abban segített, hogy megírhattam, és aki abban, hogy előadhassuk.

 

R.: Csak a zenétől tud elérzékenyülni?

V. Cs.: Nem. Sőt a zenétől a legkevésbé. Az irodalomtól inkább. Vagy az emberi jóság, az mindig nagyon megrendít, fölzaklat.

 

R.: És a gonoszság?

V.Cs.: A gonoszság feldühít. Az a döbbenetes, csak ezt az emberek nem tudják, hogy a gonoszság sokkal unalmasabb, mint a jóság. Pénz, hiúság, gőg. Majdnem mindig ugyanez van mögötte. Rengetegféle álarcot tud ölteni. De a jóság, hogy az miből indul ki? Az, hogy valaki féltékeny lesz, vagy, hogy el akarja venni a pénzemet, vagy át akar verni, ez nagyon fájdalmas, de unalmas.

 

R.: Maga viszont egy izgalmas ember…

V. Cs.: Nehéz ember vagyok, most már egészen biztosan tudom.

 

R.: De izgalmas.

V. Cs.: Megköszönöm, ha ezt mondja…

 

http://www.csuroscsilla.hu/gallery/2cs.jpg

Csűrös Csilla ( Csűrös Csilla oldala )

 

Lejegyezte: dr. Bozsai Gábor. Az illusztrációként szereplő YouTube felvételek nem azonosak a Kossuth Rádióban sugárzott riportműsor zenei anyagával (A Szerk. megj.)