Könyv és kotta
Bepillantás Szokolay Sándor világába
Szokolay Sándor:
Hogy is kezdődött?... Levelek a diákévekből
Szokolay Sándor:
ZENE-BONA - Fiatalkori
zongoradarabok
Először
kerültek a kezembe a Legend Art Edition
kiadványai, és e szerencsés találkozásnak köszönhetően azonnal
megjegyeztem a nevét. Mind a könyv, mind a kotta gondos-figyelmes
előkészítő munkákról tanúskodik, s így az eredmény: szerethető!
A könyv előszavából megtudjuk, hogy a kiadó küldetésének tekinti „Szokolay
Sándor zeneszerző életművének” feldolgozását, kiadását,
elsődleges feladata pedig a kottákra irányul. Ily módon rendhagyónak
tekinti a levélkiadást – ami az érdeklődők szempontját tekintve
inkább rendkívüliként értékelhető.
Szokolay
Sándor a híres Békés-Tarhosi Énekiskola neveltje, a tablókép illusztráció
tanúsága szerint is „Az országos állami ének és zenei szakirányú liceum elsőnek végzett növendékei” között szerepel. A
fényképen Gulyás György igazgató, Domonkos Géza osztályfőnök és kilenc
diák szerepel. A kötet főanyagát az a 85 levél képezi, amelyek a tarhosi diákévekből származnak (1947 szeptembere és
1950 júniusa között), s ehhez mintegy függelékként kapcsolódnak azok (szám
szerint 10), amelyek a Zeneakadémiára készülőtől, majd ott tanulótól
származnak (1950 júliusa és 1957 augusztusa között).
Illusztráció a Szokolay Sándor: Hogy is kezdődött?...Levelek a diákévekből c. könyvből.
A képet tartó kislány mögött balra, a 3. sorban Szokolay Sándor
Két
levél címzettje az első tarhosi
zongoratanárnő, Bántainé Sípos Éva, a többi a
családnak (egészének, vagy személyesen valamely családtagnak) szól. Az
előszóból megtudjuk: Szokolay Bálint halála után, 1997-ben derült ki, hogy
az apa gondosan megőrizte fiának ezeket a fiatalkori küldeményeit. A
levelek közreadásának létjogosultsága aligha megkérdőjelezhető.
Hiszen Szokolay Sándor zeneszerzői és pedagógusi munkája mellett aktív
résztvevője volt a közéletnek, gyakran szerepelt a nyilvánosság
különböző fórumain, így neve kortársainál alakját is „bevonzotta”,
képekről közismert volt, és a vizuális emlékekhez további dimenziót adtak
a videók, és legfőképp a riportok, nyilatkozatok interjúk. Az ember,
gesztusaival, hanghordozásával (nemritkán humoros-poénos megjegyzéseivel),
tipográfiailag változatos kézírásával, jellegzetes „gombócos” kottafejeivel –
és a szerző, akit elsősorban operáinak köszönhette a nemzetközi
ismertséget. És ahogy az lenni szokott, róla és tőle megannyi történettel
és anekdotával, amelyek akkor is „ülnek”, ha elmondható róluk, hogy „fele sem
igaz”…
És most
valami, amihez a „nem mese az, gyermek” mottó kívánkozik, kiváltképp a
fiatalabb generációknak. Mert a 16. életévét betöltött fiatalember aligha
gondolt arra, hogy leveleinek (akár csak valamennyinek közülük) a nyilvánosság
örökkévalósága jut. Minden korosztálynak tanulságos e családi levelek olvasása,
mert túl azon, hogy bepillantást ad a családi fészekből első ízben
távolra kirepültnek az érzésvilágába, kordokumentum értékű adalékokat
szolgáltat a tarhosi iskola hőskorából. És nem
utolsó sorban: nyomon követhető, ahogy a kötelező kiadások sorozata
ráébreszti arra, hogy mekkora áldozat a család részéről az ő
taníttatása. Az iskolába személygépkocsival szállított gyerekek pedig
elgondolkodhatnak azon, hogy mennyi gyaloglással járt annakidején az iskola,
vagy a hazalátogatás (néha feltünteti a kilométereket is!). A tarhosi iskola sajátosságaiból adódóan másfajta „munkák” is
adódtak az új otthon házatáján – amire a tanulmányok
mellett kellett időt szakítani. Érdemes időnként ismételten
tudatosítani, hogy 17, 18, 19 éves fiatalember e levelek írója! És
természetesen bele kell kalkulálni, hogy a személyes találkozások során
hangzottak el a leglényegesebbek, a levelek elsősorban a szükséges
küldeményekre vonatkoznak, és az aktuális élményekre, a hála és szeretet
érzelmének rendszeres kifejezésére.
Aki
életének bármely szakaszában (többé-kevésbé közelről) személyesen
ismerhette a zeneszerzőt, mosolyogva fedezheti fel a későbbi
tulajdonságok csíráit ezekben a fiatalkori írásokban. A túláradó érzelmekre
való készséget, a lelkesedést, és azt a „hangosan gondolkodó” magatartást,
amellyel biztosként írja le a valószínűnek reméltet, majd gyorsan
visszakozik, feltüntetve annak bizonytalan voltát. Megírja például az általa
feltételezett bizonyítványt, (a maga számára nyilvánvalóan) gyengébb jegyekkel,
majd pár nappal később az igazit, a jobbat, azzal a nyelvöltögető,
népmesei figurás kommentálással, amely bevallja: a nagyobb hatás kedvéért
rendezte így… (íme, a drámai érzék korai megnyilvánulása). És kedvesek a
szélsőségességei, amikor egyetlenegy esetben ír „csúnyán” szeretett igazgatójáról,
amikor gyermeki igazságérzetét méltánytalanság érte – de elég egy
megérdemelt-jogos dicséret, és máris szent a béke. Szívesen taglal
kontrasztokat, magát lehetőleg mindig a „jók” táborába helyezve –
mosolyogtató a kirohanása a fellazulás idején beszüremkedő könnyűzene
ellen, ezzel vélhetőleg édesapjának akar imponálni. Őszintének is
gondolhatnánk véleményét – csak ne ismernénk Ostinato
bolgár ritmusban című, ebből az
időből származó zongoradarabját, ami ékesen tanúskodik arról, hogy a
jazzes ritmusvilág aligha hagyta érintetlenül a fogékony muzsikuslelket.
Ebben a
tényekre szorítkozó (könyvet-kottát-cipőpasztát-bélyeget
kérő, ágyneműváltást szervező) környezetbe, amelynek prózaiságát
feledteti az érzelmi telítettség, rendkívül hiteles, tényszerű mondatok is
kerülnek. Egy-egy utalás arra, amiről a személyes találkozások alkalmával
bizonyára részletesebben számolt be: a veszélyről, amely Tarhost
fenyegette, s amely hamarosan keserű valósággá vált.
Váratlan
ajándék ez a könyv, ékes bizonyságaként a papír-alapú kommunikáció értékeket
(minden digitális alapúnál maradandóbban) őrző lehetőségeinek. A
mai diákok többsége korszerű eszközökkel tartja a kapcsolatot családjával,
távolságot leküzdve hanggal és képpel – tünékenyen. Ami megmarad (képként
közösségi oldalakon), inkább pillanatkép-értékű, közzétetten is
magánjellegű. Úgy fordul a spirál, hogy miként a régi szerzők
esetében, a legújabbaknál is aktuális lesz a találgatásokra utaltságot
kifejező cím: Ha… naplót írt volna.
A könyv
hátlapján olvasható (és kézbe véve érzi is az érdeklődő), hogy a
könyv CD-mellékletet is tartalmaz. Hangzó anyagát az egyidejűleg
közreadott ZENE-BONA című zongorakottának. Remek ötlet volt Boros Misit
előadónak választani, akihez gyermekként (lassanként: fiatalemberként)
közel állnak azok a darabok, amelyeket Bántainé Sípos
Éva bíztatására komponált tizenévesen. A programcímek fantáziamozgatóak,
ugyanakkor a zongorairodalomban valamennyire jártas örömmel ismer rá
„modellekre”, amelyeket minden bizonnyal ismert annakidején Sanyi… Egyébként
zongoratanulmányairól is rendre értesítette leveleiben édesapját, nyilvánvalóan
kispórolva valamennyi információt, hogy a prezentáció alkalmával legyen
elegendő meglepetés.
Nagyon
helyénvaló a kottának a tartalomra irányuló alcíme: fiatalkori zongoradarabok,
ugyanis van köztük jó néhány, amelyet bátran műsorra tűzhetnek
szakközépiskolások is. Feltűnnek gyermek- és népdalemlékek (korántsem
idézetként), és olyan fordulatokra ismerünk, amelyek a Bartók-darabokban
valójáratosságára utalnak. De sehol egy utánérzés – mindenütt saját mondanivaló
kifejezésére használtak a zenei nyelv eme közérdekű-közismert
alkotóelemei. Még inkább meglepő – de ehhez már Szokolay operáinak az
ismerete szükséges –, hogy már itt felcsendülnek olyan fordulatok, amelyek
évtizedekkel később a színpadi művekben is helyet kapnak. Alakul a
saját-nyelv, ám nem légből-kapottan, nem is a feltűnésre vágyó
eredetieskedés szándékával.
A ZENE-BONA
Legendy László közreadásában jelent meg. A kottakép
világosan áttekinthető, jól olvasható. Talán csak a Félálomban c. darab 2.
ütemében lett volna érdemes kissé „időarányosabban” elrendezni a hangokat
(a harmadik negyed távolabbra helyezésével; az utolsó ütemből
„kispórolható” lett volna hozzá a szükséges távolság). A Rondó esetében
nyilvánvaló, hogy a formai tagolást követő sorbeosztás volt az
elsődleges szempont – ezért alakult ki olyan helyzet, hogy a nyújtott
ritmus rövid hangja (bizonyos szár-irányoknál) szinte a másik kéz második
nyolcada fölé (nem pedig jól láthatóan utána) került, ám ez nem okoz zavart még
a lapról olvasásban sem. Mindenütt következetes a „biztonsági” módosítójelek
kiírása. Ami viszont első végigjátszásra feltűnt: A Jászolnál tétel
10. ütem utolsó nyolcad hangjánál lemaradt a nyújtópont.
Boros
Misi Pécsett a Kodály Központ Hangversenytermében készítette a felvételt, ehhez
három nap állt rendelkezésére. Ennél Legendy László
rendezőként működött közre. Könnyű feladata volt a tekintetben,
hogy Megyimóreczné Schmidt Ildikó növendékének
játékát hallgatni mindig élmény. De mégis érdemes lett volna „szigorúbban”
követni a kottát, hogy a Csúfolódó tételben két szünet ne rövidüljön (26. és
28. ütemben), akkor sem, ha a lendület és a szabálytalan
időközökben/terjedelmekben jelentkező fordulatok értelemszerűen
engednek bizonyos mértékű agogikát. Az
előadás így is meggyőző, a szerzői szándék így is
kifejezésre jut – de a két sf akkord után érdemes lett volna „megvárakoztatni” (azaz
kotta hűen hozni) a folytatást, s a teljes ütemnyi szünet a két
záró-gesztus előtt még hatásosabb lett volna.
Fittler Katalin