ELHUNYT KÁRPÁTI JÁNOS
ZENETÖRTÉNÉSZ, a Zeneakadémia címzetes egyetemi tanára és a Könyvtár
egykori igazgatója
(1932-2021)
Kárpáti János
(lfze.hu)
A Zeneakadémia címzetes egyetemi tanára és a Könyvtár egykori igazgatója
hosszan tartó, súlyos betegség után, 88 éves korában távozott az élők
sorából.
Kárpáti János 1932-ben született Budapesten. A Zeneakadémián először
hegedűsként tanult 1949-től, majd 1951 és 1956 között zenetudományi
szakot végzett Bartha Dénes, Szabolcsi Bence és Bárdos Lajos irányítása alatt.
1961-től 2005-ig volt az egyetem könyvtárának igazgatója, mellette
folyamatosan oktatott a Zenetudományi Tanszéken.
Népzenegyűjtést végzett Marokkóban (1958) és Japánban (1988, 1994).
Ázsiai útjának köszönhetően született meg Kelet zenéje című
kötete és számos más, ázsiai zenekultúrákkal foglalkozó tanulmánya. Írásaiban
Bartók Béla munkássága kapta a másik fontos szerepet, a témában
mesterkurzusokat is tartott a világ számos országában.
1980 és 1986 között az International Association
of Music Libraries alelnöke, 1998-tól 2007-ig a
Magyar Zenetudományi és Zenekritikai Társaság elnöke volt. Előadásokat
tartott az Egyesült Államok, Kanada, Japán, Dél-Korea, Franciaország és
Olaszország egyetemein. Számos nemzetközi konferencián, többek közt Teheránban,
Újdelhiben, Firenzében, Tokióban, Oszakában, Detroitban, Washingtonban és Los
Angelesben képviselte hazánkat.
1968-ban szerzett kandidátusi, 1995-ben akadémiai doktorfokozatot, 2000 és
2003 között Széchenyi professzori ösztöndíjas volt. Munkásságát 1971-ben Erkel
Ferenc-díjjal, 1991-ben a Magyar Alkotóművészek Országos Egyesületének
Nagydíjával, 1996-ban az Amerikai Liszt-társaság „Award
for Excellence” érmével, 2005-ben Széchenyi-díjjal,
2005-ben pedig MTA Eötvös József-koszorúval ismerték el.
Kárpáti János
(papageno.hu)
Kedves János!
A Zeneakadémia felújítása után, az átalakított, újjászületett
Könyvtárunkban találkoztunk utoljára – akkor még nem tudtam, hogy utoljára.
Évtizedek teltek el az első találkozásunk óta, amikor ismeretlenül is
elfogadtál munkatársadnak. 42 évig dolgoztam ott, a zenei könyvtárban – ahol Te
voltál a zenetudomány, én meg érkeztem a mérnök-geomorfológia és a
könyvtártudomány térfeléről. Közel 34 évig dolgoztunk együtt. 44 évig
vezetted a könyvtárat, egy kicsi, bár jelentős gyűjteményből
Közép-Európa legnagyobb zenei könyvtárát hoztad létre. Ideális főnök
voltál: hagytad a munkatársaidat dolgozni, ötletelni.
Igaz, néha kijöttél a szobádból, elgondolkodva megálltál és megkérdezted:
„Gyerekek, ezt hogy gondoljátok?” Számunkra nem is a főnök voltál, hanem
„a Tanár”. Igy hívtunk szemtől szembe és a hátad mögött is. Mert mindig
tanítottál, akkor is, amikor reggeli kávézás közben vicceket meséltél vagy
legendákat a régi Zeneakadémiáról. Ezek a legendák aztán intézménytörténeti
munkákban öltöttek testet. Először engem vontál be ezekbe a munkákba,
amikor elindítottad a Zeneakadémia Tudományos Közleményei című
könyvsorozatot, majd Szirányi Gábort is. Tőled
tanultuk a tudományos dokumentálás művészetét, így született a
Zeneakadémia című könyv, a „Nagy tanárok, híres tanítványok”, sok-sok
közös konferenciaelőadásunk Gáborral, majd ezeken az alapokon Gábor
sorozata a zongora-tanszék múltjáról és az én könyvtártörténeti
dokumentumkötetem, amelyben – remélhetőleg – maradandó emléket állítottam
Neked, a könyvtárosnak. A zenetudós méltatása nem az én feladatom, csak remélni
tudom, hogy Gábor és én megkönnyítettük Neked azt, hogy elmélyedhettél a
tudományos munkádban, mert a napi könyvtári gondokkal nem kellett foglalkoznod.
Képviselted a könyvtárat fölfelé és kifelé, tudós személyiséged a könyvtár
hírnevét is növelte. Igazi tudós könyvtáros voltál.
Gádor Ágnes
Kárpáti János és Kocsis Zoltán
(kultura.hu)
Ha egyesek számot tartanak a tudós státusra, azoktól
újabban nem csak azt követeli meg a tudománymetria,
hogy műveket írjanak és azokat kiadják, hanem azt
is, hogy bizonyítsák, mások olvassák termékeiket. A bizonyítás
előfeltétele értelemszerűen az, hogy ezek a mások maguk
is műveket írjanak és adjanak ki, minél több meghajlással az egyesek munkái
előtt. Intézményesített továbbfejlesztése ez a kölcsönös hajbókolásnak,
amit Kozma Andor versikéje így visz színre: Dicsérik egymást
kölcsönben: / - Uram, lángész lobog önben, / - Uram, önben / nemkülönben! Kárpáti
Jánostól tanultam, selyma mosollyal sokszor elmondta,
ha a helyzet úgy kívánta. Mint igazi szállóigének, nem is pontosan az irodalmi
alakját, hanem folklorizálódott változatát hallhattam
tőle, emlékeim szerint a copyright tulajdonos költő neve nélkül.
Olyan idézetként, hivatkozásként, melyet sokezer társával együtt közös
kincsként őriz a kultúra kisebb-nagyobb sugarú köre.
Nem tagadhatom, hogy a kulturális kör, melyben zenetudományi terminusoknak
ilyesféle anoním, folklorizálódott
változatai terjednek el, és kerülnek idézésre, bizony a kisebb átmérőjüek közé tartozik, és nehezen mérhető,
hogy innen milyen távolságba és mélységbe közvetíti a művelődés
titkos hajszálérhálója a fogalmakat és felismeréseket, melyeknek Urheberét a szakmai körön belül is csak a
specialisták szűkebb csoportja ismeri. Kárpátinak sikerült az, ami
zenetudósnak ritkán adatik meg: a maga egyik fő kutatási területén, Bartók
Béla zenéjének elemzésében, melyet 1962-től a muzikológia
előbb hazai, majd nemzetközi porondján kimagasló eredménnyel művelt,
olyan, a kezdeményezőtől függetlenné vált, nem éppen könnyen felfogható
terminusokat bevinni a muzsikus-szókincsbe, mint a viszonylag ártatlan elhangolás és
az annál sokkal ijesztőbb polimodális
kromaticizmus kifejezések. Hozzáteszem:
Kárpáti egyáltalán nem titkolta, sőt hitelük alátámasztása céljával
hangsúlyozta, hogy az elrettentő fogalmakat az első Bartók-monográfia
német írója vezette be, és maga Bartók is átvette a Harvard Egyetemen tartott
előadásaiban. Általánosan elismert, „szerzőtlenné vált” elemzői
kulccsá azonban ő – Kárpáti – fejlesztette Bartók-tanulmányainak négy és
fél évtizeden át meg nem szakadó sorozatában, mely összességében azért
persze nevesítve állít emléket az elemzettnek és
2021. március 19-től az elemzőnek is.
Kárpáti János neve korán „névvé” vált a magyar zenei
művelődésben, és nem is csak a Bartók-munkák sorának
köszönhetően. Az 1950-es évek második felében a zenei népművelés
váratlan gyorsasággal szabadult ki a pszeudo-marxista
áltudomány rabságából és vett szakszerűbb irányt, nem utolsó sorban a
Zeneakadémián 1951-ben megindult zenetudományi szak legendás első
évfolyamának jóvoltából, melybe az 1932-es évjáratú Kárpáti legfiatalabbként
nyert felvételt. Számukra a Gondolat Kiadó Kis zenei könyvtár-sorozata
biztosította a legszélesebb nyilvánosságot. Kárpáti is e sorozatban jelentette
meg első önálló munkáját Domenico Scarlattiról (1959). 1963-ban pedig
valódi szenzációként a korábban tilalmazott nagy modern szerzők egyike,
Arnold Schönberg életművéről értekezhetett. E könyv utóéletének egyik
epizódja a recepciónak abba a félhomályos sávjába világít be, ahol a könyvek
sorsa valójában eldől – nem a dicsőítő (vagy dezavuáló)
hivatkozásokban, hanem az olvasó felfogásában (pro captu
lectoris). Kodály fogalmazványainak kiadatlan
tömkelegét rendezve bukkantam rá az élete utolsó éveiben használt egyik jegyzetfüzetben
Schönberg Mózes és Áronjáról írott rendkívül érdekes följegyzésére.
Kodály és felesége 1965 júniusában Solti György meghívására részt vett az opera
londoni bemutatójának főpróbáján (a premier napján már Amerika felé
hajóztak). A (sejthetjük: több okból is ellentmondásos) élményt feldolgozandó
Kodály – bár a zeneszerző-életrajzok esküdt ellensége volt – mégis
szakirodalomhoz fordult iránymutatásért. „Az egész (Kárp.
szerint »válasz Hitlernek«)” – idézi Kárpátit, a
harminchárom éves szaktekintélyt, és hozzá kapcsolódva – őt értelmezve
tárgyilagosan szövi tovább gondolatait a zsidó nacionalizmusról, ami a magyar
nyilvánosságban mind Kárpáti, mind Kodály számára tabutéma volt és maradt.
Azokban az években Kodály a Nemzetközi Népzenei Tanács elnöki tisztét
töltötte be; látóhatára gyakorlatban és elméletben globálissá tágult. Figyelmét
bizonyosan fokozott mértékben irányította Kárpátira annak példátlan
merészséggel lebonyolított észak-afrikai kutatóútja, melynek hozama eredeti
folklóranyagot is magába foglalt, a kiinduló- és célponton, Bartók Béla afrikai
útjának rekonstrukcióján és az arab zene Bartókra gyakorolt hatásának
vizsgálatán kívül. Bartók iránymutatását keleti – pontosabban szólva: Európán
kívüli – irányba a következő, örvendetesen hosszú évtizedek alatt is
követte Kárpáti. Ám az ő tudományos programja életművének ezen a
másik nagy területén mind eszmei, mind gyakorlati tekintetben különbözött a
Mester zenei-morfológiai szemléletétől, és tulajdonképpen közelebb állott
a bölcsész Kodály kultúra-tudományi kiindulásához. Első Európán kívüli
könyvében, az átfogó Kelet zenéjében, majd a mélybeásó japán
tanulmányok sorában Kárpáti különlegesen tágas zenei-kulturális antropológiai
perspektívákat vázolt föl, az előző nemzedék madárröptű
áttekintéseivel ellentétben gyalogosan, lépésről lépésre végigjárva
végtelennek tetsző utakat távoli tájakon-idegen kultúrákban. Útközben nem
mulasztott el bartóki minta szerint zenéket gyűjteni, lejegyezni. De ahogy
az évek múltak, mögöttes, magasabb végcélja egyre világosabbá vált neki magának
és olvasóinak is: meglesni a táncot Amateraszu
barlangja előtt. Megtalálni a zene helyét a mítoszban, vagyis a világban.
Kárpáti János sokat és messze elutazott, hogy ha nem is az istennőt,
legalább annak papjait és papnőit lássa táncolni és hallja zenélni,
énekelni. Látta, hallotta őket, és könyveiben-tanulmányaiban beszámolt
róluk. Híradásai sokakhoz eljutottak, de korántsem mindenkihez a világban,
akiket érdekelhettek volna – a nyelvi korlátokon a szakfordítás sem tud könnyen
áthatolni. Az életműnek e másik, nemzetközi figyelemre nagyon is méltó
felét árnyak kísérik – a nemzetközi szakma meg nem fogalmazott hivatkozásai, az
ismeretlenül maradt művek le nem írt idézetei. Tudom, hogy Kárpátit
szorongatta e hiány, és már a Kelet zenéjével készült a ki- és áttörésre. De
mire itt és akkor komolyan fontolóra vették a könyv idegen nyelvű
kiadását, szomorúan kellett észrevételeznie: hasonló tematikában megjelent
valami a nemzetközi piacon. Nyilván más képet mutatna Kárpáti Hirsch-indexe, ha
kiváló francia nyelvtudását kihasználva nem egyszerűen pályát módosít,
hanem pályáját másutt kezdi el.
Az 1956 őszén a Ligeti-házaspárral folytatott lázas megbeszélések után
azonban Kárpáti maradt, hűségesen Budapesthez, Bartókhoz és a
Zeneakadémiához, melynek könyvtárigazgatói állását öt
évvel később elfoglalta. Négy és fél évtizedet szolgált e poszton.
Gazdagította és modernizálta a könyvtárat, küzdve, bosszankodva, frusztrálva,
felülemelkedve, nevetve, eredményesen. Könyvtárosi munkájához kapcsolódott
részvétele az egyik nagy nemzetközi zenei bibliográfiai vállalkozásban (RIPM –
a zenei folyóiratok retrospektív indexe). Tanított is (horribile dictu: az
első években, melyeknek már mint munkatárs tanúja
voltam: pipázva). „Zenetudományi bibliográfia” álnév alatt a zenetudós
generációkat évtizedeken át ő vezette be a zenei historiográfia
történetébe. Szívesen csinálta, bár – miért hallgatnám el most már – kis
keserűséggel: az iskola merev statútuma nem engedte, hogy rendes és ne
„címzetes” egyetemi tanár lehessen.
És mennyi mindent csinált még! A Könyvtár nagyszerűen informatív aleph-katalógusa 190 tételt sorol fel neve alatt (a
százkilencvenegyedik lehet maga az általa kezdeményezett katalógus). Tessék
tanulmányozni! A nagy munka lenyomata túlmutat a gyász szomorú pillanatán.
Tallián Tibor
Forrás: lfze.hu (Elhunyt Kárpáti János zenetörténész)