Béres János memoárkötetének lapjain egyszerre
elevenedik meg egy hosszú és kiemelkedően sikeres, de küzdelmekkel teli
művészi és tanári pályakép, valamint egy regénybeillően izgalmas
életút 1930-tól napjainkig.
Béres János úttörő kezdeményezések sorát indította el mind
furulyaművészként és a nevét viselő hivatásos népi kamarazenekar
alapítójaként, mind a hazai intézményes furulyaoktatás megszervezőjeként,
tantervek, tankönyvek írójaként, az oktatás számára kifejlesztett Béres-furulya
megalkotójaként és a nagyhírű Óbudai Népzenei Iskola alapítójaként.
A könyvhöz kétórányi online hangzó melléklet is tartozik, amely a könyvbe
nyomtatott kóddal érhető el a www.digikotta.hu oldalon.
I.
Nézzen bele a kiadványba:
VI. rész A népzeneoktatás
története Magyarországon (pdf)
II.
Fittler Katalin recenziója
A memoárkötet
indításából megtudjuk: voltaképp családtagok és ismerősök kérésének tett
eleget Béres János ezzel a könyvvel. „Arra biztattak, hogy érdemes lenne
lejegyezni vagy legalább magnetofonszalagra mondani mindazt, amit ezen a szép,
hosszú úton megéltem.” – olvashatjuk. A „Befejező gondolatok”-ban konkrétumokkal is szolgál: „Ezt a könyvet 10 évvel
ezelőtt kezdtem el írni, és magam sem gondoltam, hogy ilyen hosszúra fog
nyúlni. Először egy rövid kötetre gondoltam, majd rájöttem, hogy azok a
történetek, amik életutamat végigkísérték, két kötetben sem férnek el. Úgy
határoztam, hogy különválasztom az életrajzi részt a szakmai
történésektől. Majd összekapcsoltam, ezért lett ilyen vastag.” Ennyit a
szándékokról és a tervekről, amelyek 400 oldalt meghaladó olvasnivalót
eredményeztek, amihez online hangzó mellékletről is gondoskodott a
szerző. A bő két órányi (két
CD-mellékletnyi) válogatás Béres János életművének jelentős
fejezeteit idézi: a Béres János Népi Kamarazenekar felvételeit követően az
általa életre hívott Óbudai Népzenei Iskola növendékeinek és tanárainak 1984 és
2000 közötti produkcióiból kapunk ízelítőt.
A
hangképek elsősorban az élmény-szférába tartoznak, míg az olvasnivaló
rétegezett tanulságokban bővelkedik. Rögvest belátható, hogy korántsem egyszerű
az életrajzi rész és a szakmai történések különválasztása. Mert az életpálya
felidézése nyilvánvalóan tartalmaz szakmai mozzanatokat (Béres János esetében
nem is keveset!) Az olvasó boldogan falja az ízes történeteket, amelyek
egymásra következésükben izgalmasabbak bármiféle szappanoperánál. A kilenc
részre tagolt olvasnivalóból hat követi az időrendet (A gyermekkor – A legénykor és a népi kollégiumok – Menekülés Sárospatakra –
A művészi pálya kezdete és az 1956-os forradalom – Hangversenyek világszerte).
Itt jegyzem meg, hogy a távolról érdeklődő számára megtévesztő
lehet a könyv alcíme (Gagybátor – Wellington – San Francisco), mert a
szülőfalu korántsem csupán afféle origóul szolgált, ahonnan szakaszok,
félegyenesek által közelített volna a sok funkciójú
művésztanár valamiféle tervezett, avagy a sors ajándékaként elért végcél
felé. A címbeli „hosszú út”, amelyet több népdalunk is említ, Béres János
esetében korántsem csupán földrajzi távolság(ok)ra utal. A szellemi, művészeti élet területén többször
vállalkozott „úttörésre” (egymaga felvállalva afféle „bolhási
kertek alatti” térkép készítését – ott a „de sok utak”-at
megannyi legény „egyet csinál”-ása hozta létre), s az
idő távlatában derül ki, melyik milyen hegyrajzi környezet kialakításához
járult hozzá.
Az egyes
részek apró fejezetekre tagolódnak, a szinte észrevétlen időutazás
mindenkori aktuális történelmi kontextusba ágyazódik. Szubjektív
történetről lévén szó, aligha hiányoljuk a még gyakrabban feltüntetett
dátumokat (jóllehet, néha meg-megállunk, utánagondolva: melyik esztendőben
járunk?), és az apró visszautalásokat az időfonal erősítéseként
értékeljük. És néha már-már úgy érezzük: képzeletben végigkövettük az
életpályát.
Magyar
Rádió Stúdiója, a Beszélgetések a népzenéről c műsor egyik felvétele.
Béres
János furulyaművész-tanár, dr. Péczely Attila
népzenekutató, Kaszás László, Károlyi Béla (1958)
Aztán
jönnek az egy-egy témakört kiemelő szakmai részek (A népzeneoktatás
története Magyarországon – Az Óbudai Népművészeti Iskola – A rádiózás és a népművészek – Népművészeti oktatás
felsőfokon), és hirtelen megszédül az olvasó (főként, ha a könyv
folyamatos végigolvasására vállalkozott). Komoly feladat a lineáris tájékozódás
után szembesülni a ténnyel: perspektíva-váltás következett. Az idő-tengely
helyett immár más felbontású, tágasabb terepre, több-szereplős környezetbe
kerültünk. Visszacsatolásra kínálnak lehetőséget az életrajzi részből
már ismert mozzanatok, ám sebességet kell váltanunk ezen a másfajta terepen.
Vezetőnk ezúttal más perspektívából irányítja figyelmünket, s valóban, itt
nagyobb szerep jut a figyelemnek. Megkockáztatom: talán érdemes lenne ezekkel a
tematikus fejezetekkel kezdeni az olvasást, mert ez az ismeretanyag még
empatikusabbá tenné a főhős iránt érdeklődőket.
„Munkás
életemnek három nagy szerelme volt. Ezek közül az egyik a színpad, a másik a
rádiós és televíziós munka. Végül mindkettőt összefoglalta a legnagyobb
szerelem, a tanítás.” – olvashatjuk a „Befejező gondolatok” -ban. A potenciális olvasóközönség minden bizonnyal megoszlik,
Béres János munkássága különböző területeit illetően. A táncosra, a
saját furulyázására táncolóra már csak a legidősebbek emlékezhetnek,
rádiós és televíziós műsorai archívumok kincsei, ahonnan csak ritkán,
részletekben kerülnek elő. Aminek munkásságából a legfolytonosabb,
mondhatni, állandó jelenlét, ismertség jutott osztályrészül, az sok kiadást
megért Furulyaiskolája, valamint a nevét viselő (általa szabadalmaztatott)
furulya, amely a hangszertanulás kezdeteinél erősíti a gyerekek muzsikáló
kedvét. A pedagógia iránti elkötelezettségének van olyan területe is, amely még
a muzsikustársadalom körében sem tekinthető általánosan ismertnek. A
javító szándékú, a kivitelezhetőnek tűnő újdonságok bevezetése
érdekében végzett szervezőmunka területére, a kétségkívül „hálátlan”
kilincselések-talpalások labirintusába is betekintést nyerhetünk a szakmai
fejezetekből.
A
memoárkötet fókuszában mindenkor a visszaemlékező kap helyet, s rajta
múlik, tőle függ, környezetének alapjai körül kikre irányítja az érdeklődés
reflektorát, s kiket büntet az említésen kívül hagyással. Emberi kapcsolatok
rajzolódnak ki, különböző generációhoz tartozók és hasonló életkorúak
között. Rendkívül szimpatikus vonása Béres János könyvének, hogy nemcsak a
későbbiekben híressé vált egykori muzsikustársak kerülnek szóba (pl. Vásáry Tamást), hanem olyan neveket is olvashatunk, amelyek
egyébként aligha mondanának valamit a ma emberének. Nemes rehabilitáló gesztus
azok felé, akiknek a feledés homálya jutott osztályrészül. És mint a mesékben
(mondákban, legendákban), mindig feltűnnek az „ellenpólus”
képviselői, a főhős ellenségei, irigyei, olyanok, akik
akarva-akaratlanul nehezítik elképzelései érvényesülését. Előkerülnek
olyan apró-cseprő történetek is, amilyenekhez hasonlót szinte bárki tudna
felhozni a saját életéből (soha be nem váltott ígéretek stb.), meglétük
(és az, hogy tüskeként megmaradtak minden sikeressége ellenére Béres Jánosban)
annak bizonysága, hogy nincsenek akadálymentes pályák. Mondhatni, hozzátartozik
az emberi természethez, hogy szimpátia-antipátia, avagy más meggondolások
mentén (szóval, gondolattal, tettel vagy mulasztással) megannyi esetlegesség
hozzájárul a tervek-szándékok megvalósulásához vagy azok akadályozásához.
Múlt
idejű a pályakép, a történeti távlat talán kicsit tompítja az egykori
negatív gesztusok élét – a jelen problémáival való együttéléshez talán
erőt ad, hogy azok az időszakok/korszakok sem voltak gondtalanok,
amelyek oly sok értéket teremtettek és örökítettek át az utókorra.
A
különböző fórumokon különböző létszámú érdeklődőt
megszólítva tanító Béres János számára nem jelentett problémát emlékeinek
szavakba öntése. Az sem okozhatott neki álmatlan éjszakákat, hogy mely
ellenlábasai kicsinyességét pellengérezze ki. Ha valami, a végleges formába
öntés jelenthetett szokatlan feladatot, éppen a nagy terjedelme miatt. Aligha
kárhoztatható, amiért több olyan ismétlődés maradt a kéziratban, amelyek egyike-másika fájdalommentesen kihúzható lett volna – ehhez
„új szem” kellett volna. És ahhoz is, hogy a kétségkívül olvasmányos
„párbeszédes” idézeteknél szigorúbb kontroll alá vegyék a szerző
emlékezetét (mert így óhatatlanul is csökken az általa leírottak
hitele – aki az egyik idézőjelesen idézett párbeszéd hitelét megkérdőjelezik gyanakvással fogadja esetleg némely
másikat is). Elhihetjük a betűszerinti igazát annak
szövegnek, amelyet nem is neki, hanem Gulyás Lászlónak mondott Lajtha?
(Amennyiben hangfelvétel örökítette meg, érdemes lett volna rá utalni – 154.
old.) Béres János „palócos” beszédéről a fiatalabb generációk
(és az utókor) talán csak az ő leírásából értesül – ízes kifejezéseinek
gyakran hangulat-értéke van (és hatásosabbnak, mint ha egzakt definíciót adott
volna), megmosolyogjuk az ürge-bürgét, kifejezi véleményét a „kekeckedés”-sel, értjük, mi
történt, amikor „lesmaccantott” valakit – ám
fiatalabbtól tiszteletlenségként értékelnénk, ha úgy fogalmaz, hogy Emma néni
(Kodály első felesége) „teljesen kiakadt”. A fiatalkori,
udvarlással-nemiséggel kapcsolatos kiszólásai közül sem érzem mindegyiket
indokoltnak (akkor sem, ha forrásmegjelöléssel idézi - 182. old.).
Béres
János
(nol.hu)
Béres János - A furulyám jaj de szépen szól (1:02)
Béres János - János vitéz pásztorok királya (1:08)
Béres János - Csillagok, csillagok szépen ragyogjatok (1:07)
A
memoárkötetek írói a legritkábban tudják megtartóztatni magukat olyan apró
sztorizásoktól, amelyekkel – úgy érzik – közvetlenebb kapcsolatot alakítanak ki
a távoli (olvasó)közönséggel. A Cziffra Györggyel való
„találkozások” pillanatkép-értékűek, a Vásáry
Tamással való együttlakás (a szülei kitelepítését követően egyedül maradt
fiatalembernek a mindennapi életben jobban kiigazodó barátjaként) olvasásakor
az embernek szinte kedve lenne kikeresni az adott szituációt a másik
visszaemlékezőnek az életrajzi kötetében.
Béres
János ízes történeteihez hozzájárul az az őszinteség, ami nyomon
követhető az indulatok kifejezésében. Amikor felháborodására emlékezik
vissza, érződik: nem múlt el a múló idővel…
Szerkesztői
érzékenység kellett volna ahhoz, hogy a különleges hangulatot keltő
szavak/kifejezések ne mechanikusan tapadjanak visszatérő
szövegkörnyezethez (pl. a bujdokolni ’56-hoz). Néha lehetett volna pontosítani
a mögöttes gondolatot is („két napig csupa barokk zenét hallgattam, ami
dögunalom volt” – 224. old), és kiirtani a képzavart („Czövek Erna, mint egy
tyúkanyó irányította csemetéinek lángolását” – 256).
Komolyra
fordítva a szót: zenei kiadónál nem illik hibásan megjelenni hangszernévnek
(helyesen: Hackbrett – 238. old.,
dulcimer – 297. old.), és semmi sem menti a nevekben
megjelenő betűhibákat (helyesen: Rátonyi –
152. old., Szvatopluk – 157. old., Hammerschlag –
270. old.). Érzékenyebben lehetett volna
reagálni az Antal Dóráról leírottakra, és
főképp, utána kellett volna nézni az Erkel Ferenc Konzervatóriumnak (a
Nagymező utca 1. sz. alatt)…
A
következő mondat érdemi megértése feltehetően nem csak más
hangszereseknek okoz problémát: „A zenekarban furulyán
játszó Bige József például a flazsolett mintájára
billentyűket rakott a népi furulyára, hogy tisztábban tudja fújni a
félhangokat” (404. old.).
Az a
mondata viszont korántsem csupán népzenészeknek megszívlelendő, hogy
„Akkor leszünk igazán képzett népzenészek, ha egy kicsit széjjelnézünk hazánk
népművészetének területén. Ha mindenki fogja tudni, hogy a csitári hegyek nem Erdélyben vannak.” (406. old.) Béres
János pedagógiai vénájának köszönhetően továbbolvasva az ő írásából
megtudjuk, hogy hol található Csitár. És még sok konkrét adatot – néha
indulatok közegébe rejtve. Ami viszont annak bizonyítéka: mindhalálig szívügye
a népzene, a népi kultúra ügye. Ezt mindenképp érdemes lenne megtanulni
tőle!