SELMECZI GYÖRGY 70 ÉVES

 

I.

Selmeczi György

Selmeczi György zeneszerző hivatalos oldala

 

·       Született Kolozsváron (Cluj, Klausenburg), 1952. március 8-án

·       Szülei: Dr. Selmeczi János karnagy, egyetemi oktató, a Kolozsvári Magyar Opera karmestere, Lokodi Marcella zenepedagógus

·       Tanulmányok: Kolozsvár (Tulogdy Sarolta, Guttmann Mihály, Szalay Miklós, Vermesy Péter), Bucharest (Halmos György, Olah Tiberiu), Budapest (Kadosa Pál), 1976-77, Paris, IRCAM (Pierre Boulez), Paris, CERIS, (Daniel Charles), 1979-1981

·       Karmester a Kolozsvári Magyar Színháznál, hangversenyek, rádió- és TV-felvételek Románia-szerte

·       1976–77: Liszt Ferenc Zeneakadémia Miskolci Tagozata, tanár

·       1976: a Miskolci Új Zenei Műhely alapítója és vezetője

·       1977–1992: mintegy 50 magyar nagyjátékfilm zeneszerzője

·       1978: Zeneigazgató a budapesti 25. Színháznál és a Miskolci Nemzeti Színháznál, a Hungaroton szerkesztője

·       1980-as évek: a budapesti Várszínház és a József Attila Színház zeneigazgatója

·       1987–: a Mérték Egyesület elnöke, a Vetületek Kortárs Opera Fórum alapítója

·       1989: a Camerata Transsylvanica kamarazenekar újraalapítója Budapesten

·       1990-től a Kolozsvári Magyar Opera állandó vendégkarmestere és rendezője

·       a Budapesti Kamaraopera megalapítója és első igazgatója

·       1996–2000: a Szolnoki Szigligeti Színház zeneigazgatója

·       Az AURIS Operatársulat alapítója és művészeti vezetője

·       2000–2002: A Millenáris Park és Kulturális Programiroda művészeti vezetője

·       2000–2008 között a Nemzeti Színház zeneigazgatója

·       2002–: A Színház- és Filmművészeti Egyetem docense, 2015-től egyetemi tanár

·       2008–2010: A Kaposvári Csíky Gergely Színház zenei vezetője

·       2008–: A Kolozsvári Magyar Opera mb. művészeti vezetője

·       Rádió-, TV- és CD-felvételek, operafilmek, koncertek és előadások karmesterként, zongoraművészként és zeneszerzőként Európa-szerte

 

 

Díjak

Artisjus-díj a legjobb kortárs zenei előadásért (1987, 1990, 2007)

A Budapesti Filmszemle díja a legjobb filmzenéért (1983, 1986)

Reményi-díj (1989)

A kecskeméti Animációs Filmszemle zeneszerzői díja (1995)

Erkel Ferenc-díj (1999)

Liszt Ferenc Hanglemez Nagydíj a Liszt - Late works (Liszt - Kései művek - hangszerelte és vezényel: Selmeczi György) (CD) (2002)

Pro Urbe Miskolc (2006)

Pro Urbe Nyírbátor (2010)

A Magyar Köztársasági Érdemrend lovagkeresztje (2010)

Lajtha-díj (2011)

Érdemes művész (2012)

Reményik Sándor díj (2012)

Bartók-Pásztory-díj (2015)

a Kolozsvári Magyar Opera örökös tagja (2015)

Kossuth-díj (2019

 

VÁLOGATÁS SELMECZI GYÖRGY YOUTUBE FELVÉTELEIBŐL

 

 

György Selmeczi (1952) - Secunda (1990) - Kyrie (3:35)
Selmeczi György: Kyrie (1990)

Ars Nova Énekegyüttes, karnagy: Kiss Katalin; Maczák János, Ludányi Endre

Contemporary Hungarian Masses

℗ 1997 HUNGAROTON RECORDS LTD.

 

 

György Selmeczi: Hymns of Pentecost / Pünkösdi Himnuszok (13:21)

Kele Brigitta-ének, In Medias Brass Quintet, vezényelt: Selmeczi György

00:00 Veni Spiritus consolator;  04:36

 Veni Sancte Spiritus; 08:48 Veni creator Spiritus

(BMC)

 

 

Selmeczi György: Milleniumi óda PTE Pannon Gyermekkar (9:28)

A PTE Pannon Gyermekkar pünkösdi koncert Pécs Dóm Kőtár 2019. június. Karnagy: Schóber Tamás Zongora: Rébék - Nagy András

 

 

György Selmeczi: Laudate pueri (9:49)
Ars Nova Vocal Ensemble Alba Regia String Quartet Conductor: György Selmeczi Laudate pueri Dominum

 

 

Selmeczi György: Agnus Dei (3:23)

Selmeczi György: Agnus Dei

Előadja a Budapesti Operettszínház Énekkara, karnagy: Szabó Mónika

 

 

Capriccio - Selmeczi György - 2022.01.16. (56:00)

Selmeczi György zeneszerző-karmester idén ünnepli 70. születésnapját - a jeles alkalom és az azt kísérő programok kapcsán mesélt az év főbb eseményeiről, de a közelgő operabemutatóról, korábbi műveiről, tanításról és az életpálya emlékezetes pillanatairól is szó esett.

 

 

Selmeczi György szerzői estje az Óbudai Társaskörben (59:43)

2021. október 25. 00:00:15 III. vonósnégyes 00:13:40 IV. vonósnégyes 00:32:24 Cselényi Béla: Napközben eszembe jut Dsida Jenő: Őszintén megdicsérjük az egész világot (töredékek) 00:35:52 Arckép (Cselényi Béla versére) 00:39:35 Két dal Dsida Jenő verseire 00:44:38 V. vonósnégyes

Közreműködnek: Selmeczi Kvartett (Selmeczi Gábor, Bíró Ágnes-hegedű, Ludmány Dénes- brácsa, Kántor Balázs-cselló), Krasznai Vilmos-vers, Kolonits Klára-szoprán, Balog József- zongora
(Auris Művészeti Ügynökség
)

 

 

 

 

Selmeczi György: Spiritiszták válogatott jelenetek (38:31)


SELMECZI GYÖRGY: SPIRITISZTÁK
Opera két felvonásban - Ősbemutató
Időpont, helyszín:

2014. január 19., 19:00, Magyar Állami Operaház

Szövegét Alekszandr Blok Komédiásdi című műve nyomán írta Péntek Csilla és Selmeczi György

Szereposztás:
Colombina: Pasztircsák Polina
Arlecchino: Kovács István
Pierrot: Pataki Adorján
Herceg: Cser Krisztián
Alekszej: Gábor Géza
Dimitrij: Hámori Szabolcs
Desiré: Sándor Árpád

Rendező: Novák Eszter
Karmester: Kovács János
Díszlet- és jelmeztervező: Zeke Edit
Mozgóképtervező: Czakó Zsolt, Balogh Balázs
Koreográfus: Topolánszky Tamás
Dramaturg: Mátrai Diána Eszter
Karigazgató: Szabó Sipos Máté

 

Selmeczi Spiritiszták című operája különös történetet jelenít meg. A századfordulós orosz arisztokrácia világában zajló farsangi történet a már-már irracionális gesztusok, drámai cselekmények fűzére, mely a valóság, az álomvilág, illetve a színlelés közötti keskeny határmezsgyén lebegteti hőseinek sorsát.

A librettó alaphelyzete Alexandr Blok, híres orosz szimbolista költő Komédiásdi című színművéből származik: a dúsgazdag, mellesleg spiritiszta orosz herceg vendégül hív egy olasz commedia dell'arte társulatot, báli vendégei mulattatására. A ripacsok azután alaposan fölkavarják a dekadens orosz high society életét. Az ellenállhatatlan Colombina feldúlja a férfiszíveket, a könnyed és cinikus Arlecchino, a naív, de robbanékony Pierrot a mediterrán eszmények nevében próbál hatni a borús szláv kedélyre, nem sejtve, hogy a játék hamarosan komolyra fordul, s a két távoli vérmérséklet az élet dolgainak mélyebb megértésében találkozik.

Az operát olasz nyelven komponálta a szerző, élve az opera "anyanyelvének" akusztikai sugallatával, ritmikai és melodikai adottságaival. Dráma és poézis eme sajátos ötvözete, a zenei megvalósításon túl, az előadókat szokatlanul nagy színészi feladat elé állítja. A reménybeli végeredmény egy kifinomult látlelet az európai lélek végtelen gazdagságáról.

 

II.

HOLLÓS MÁTÉ

SELMECZI GYÖRGY[1]

 

  

    

Hollós Máté                         Selmeczi György

 

Ebben a sorozatban olyan zeneszerzőkkel beszélgetünk, akik nagyjából egyidőben jártak a budapesti Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskolára. Selmeczi György ugyan a Fiatal Zeneszerzők Csoportjában már velünk volt, nem ezen a zeneakadémián nevelkedett, hanem Erdélyben.

-Kinél tanultál, s miben tartod különbözőnek az ottani zeneoktatást a mi itteni tradicióinktól?

-Azért nem helyesbítem, hogy Erdélyben végeztem a főiskolát, mert annak ellenére, hogy Bukarestben jártam zeneakadémiára, vállalható, hogy Erdélyben tanultam, hiszen erdélyi származású, nagy számban magyar tanárok tanítottak. Elsősorban Halmos professzorra és Oláh Tiborra gondolok. Ami pedig más, az bizony nagyon taglalható. Ennek a másságnak az alapjai valamilyen konzervatívabb, akadémikusabb irányvonalban keresendők.

-Az itteninél is akadémikusabb?

-Jócskán. Ott nagy erőkkel a mesterségbeli tudásra, a szakmaiságra koncentráltak. Ennek természetesen nemcsak szakmai okai vannak, hanem társadalmiak, szociológiaiak, hagyománybeliek is. Arról nem is beszélve, hogy a 60-as, 70-es évek Romániája, ezen belül Erdélye eléggé zárt világnak volt tekinthető. Erdélyi muzsikus növendékeknek nem adatott meg, hogy valamiféle összképet keressenek, rálátást a világ zenéjének aktualitásaira.

-Nem jutottak el hozzátok a kor aktuális irányzatai?

-Eljutottak, de utazásról szó sem lehetett. Az utazás hiányát, amit akkor úgy megszenvedtem, ma pozitívumnak élem meg. Úgy érzékelem, hogy ez a bezártság alapos, elmélyült munkára kényszerített bennünket a hagyományok megismerését, a szakmai örökséget illetően. A munka mennyisége is egészen kivételes volt. Tanárainknak az volt az álláspontja, hogy erősen kell terhelniük a növendéket. Később, amikor már alkalmam volt összehasonlítani a budapesti Zeneakadémia szokásos adagjával, az általunk fogyasztott adagot sokkal nagyobbnak találtam.

-Többfélét kellett végeznetek, vagy fajtánként mennyiségileg többet?

-Mindekettőt. Végigírattak velünk darabokat, nemcsak formarészeket vártak el. Stilusgyakorlatoknál a stílusok egymáshoz kapcsolódását is komolyan vették. A formaalkotáson belül részletekre is szigorúan figyeltek. Szigorúan számonkérték a stílusgyakorlatokban az összhangzattan és ellenponttan tanulmányok eredményeit. Egységesen szemlélték ezt a tanulmánysorozatot, aminek következtében a manualitást illetően fölényes tudású szerzők kerültek ki Erdélyből és a bukaresti főiskolának ebből a részéből. Az ott végzett emberek könnyen és gyorsan komponálnak. Ennek köszönhető, hogy Magyarországra átkerülve hamar sikeressé váltam, mint színházi és filmzene komponista.

-A manualitásnak ez az olajozottsága nemcsak alkalmazott zenénél, hanem az életmű velejének írásában is segít?

-Nagyon sokat, bár ebben nagy a szóródás. Némi öngúnnyal mondom, hogy „az utódoknak szánt" darabjaimat sokszor szintén svungosan tudom megírni, de természeten sok olyan szerzői, alkotói vállalkozás is van, amelyért igencsak meg kell szenvedni, ilyenkor a komponálás egy évre, kettőre is elnyúlhat.

-Az alkotómunkának e gördülékenysége nem jelenti-e azt, hogy az ember könnyebben nyúl a tradíciók után saját komponálásában is?

-El tudom képzelni, hogy igy van. Kijártam azért az avantgarde iskoláját. Meghatározó volt például Kurtággal való találkozásom. Erre még kolozsvári muzsikusként, nagyon fiatalon volt alkalmam.

-Járt nálatok?

-Nem, én voltam itt 1969-ben a Jeunesses Musicales Világkongresszusán Románia egyetlen – botcsinálta – képviselőjeként. Soha nem felejtem el, milyen vehemenciával biztatott például Verdi tanulmányozására. Miután a bukaresti művészképző után Pestre kerültem, zongorista ambíciókat táplálva Kadosa Pálhoz iratkoztam be. Vele nagyon harmonikus viszonyt ápoltam, kedvelt engem - nála is módom volt az avantgarde-dal valótalálkozásra. Majd Párizsba kerültem, ahol az IRCAM-ban a legfrissebb információkkal és irányzatokkal ismerkedhettem. A 70-es évek fordulójáig erősen avantgarde darabokat írtam. Teatro per musica című sorozatom például kifejezetten kísérleti jellegű volt. II. vonósnégyesem Nono korai műveinek radikalizmusával vetekszik. Végülis tehát sok éven keresztül az avantgarde lelkes híve, követője és – azt hittem – megvalósítója voltam. Érdekes módon Párizs ábrándított ki az avantgarde-ból. Az IRCAM-ban kezdtem élni a gyanúperrel, hogy a szakmaiság eszméjével való olyan szembefordulással kell számolnom az avantgarde-ban, amihez nincs kedvem, nincs indíttatásom. Másrészt leszámítva a nagy művek vonulatát, amelyek számomra is a zenetörténet gyöngyszemei, mint Stockhausen, Boulez néhány darabja – az avantgarde tartalmi, intellektuális értelemben kevesebbet nyújtott, mint az a tradíció, amelynek érzésem szerint még kimeríthetetlen tartalékai voltak. Nem egyedül érzek igy, zeneszerző környezetemben sokan kívánnak kapcsolódási pontokat találni a tradícióval.

-Mielőtt még ezt a témát folytatnánk, ami zeneszerzői tevékenységed lényegére világit rá, kíváncsi volnék arra, hogy Kadosa Pálnál miként találkoztál az avantgarde-dal, hiszen ő már akkor nagyon idős volt?

-Természetesen ez egy informális találkozás volt. Ö nagyon idősen is figyelemmel kísérte az eseményeket. Zongorát tanított nekem, igy áttételesen foglalkoztunk csak avantgarde zenével. De minthogy tudta, hogy zeneszerző is vagyok, gyakran bocsájtkozott velem hosszú beszélgetésekbe ebben a témakörben, s ezek emlékezetesek számomra.

-Nem ellenezte a kor avantgarde irányzatait?

-Úgy élte meg, hogy szétesőben van a zeneszerzői, alkotói gondolkodás Némileg kiábrándult volt már idős korában azokból a folyamatokból és azok eredményeiből, amelyeknek akkor fültanúi lehettünk.

-Ami nála kiábrándultságot idézett elő, az nálad hajtóerővé vált. Az a tradíció, amelyre hivatkoztál, a zenetörténet hagyománya?

- Nyilvánvalóan elsősorban a zenetörténet nagy vonulatainak ontogenetikus tradíciója, amihez azonban sok sajátosság társul. Elsősorban erdélyi származásom és neveltetésem révén a folklórnak erős befolyása volt. Zenei tanulmányaim meghatározó mozzanata volt a rengeteg eredeti népzene, amivel foglalkoztunk. Szórakoztató adat diákkoromból, hogy gimnazistaként második helyre szorultam egy népdalversenyen, mert csak 825 népdalt tudtam fejből, mindenféle segédanyag nélkül. Ott valóban, a szó legnemesebb és legvalódibb értelmében kultusza volt a népzenének.

-Gondolom, ez a kultusz az elnyomatás következménye volt.

- Nemcsak. Természetesen az is. De ha a magyar népzenekutatás fő vonulatait áttekintjük, akkor Seprődi Jánostól kezdve, Kodállyal, Bartókkal folytatva, saját gyűjtésük archetipikus anyaga Erdélyhez kötődik. Vagy említhetném Lajtha széki, Veress csángó gyűjtését. Tehát óriási nevek váltak erdélyivé azáltal, hogy ott gyűjtöttek. Nekünk a XX század magyar zenéje – ami egyébként valóban hallatlanul fontos az én pályám s mindnyájunké szempontjából, és amiről még mindig hamis képünk van – normatívává tette, hogy a népdallal foglalkozni kell. Volt tehát egy folklór és ezzel összefüggésben egy nagyon erős vokális összetevő. Rengeteget énekeltünk és énekeltek környezetünkben. Gyermekként megéltem az erdélyi kórusmozgalomnak egy izgalmas korszakát, felnőttként pedig az annak életbentartásáért vívott kétségbeesett küzdelmet. Jagamas professzor meghirdette, hogy minden zeneszerzőnek legyen kórusa egy-egy faluban, s oda járjon ki. Orbán Gyurival gyakran jártunk Györgyfalván, a Kolozsvárhoz közeli faluban, ahol Kallós Zoltán hatalmas és jelentős népzenei anyagot gyűjtött. Volt tehát ez a vokális indíttatás, a 60-as évek második felében pedig azért mégiscsak áramolt már be a kortárs hangszeres attitűd, aminek következtében kísérleti műhelyek jöttek létre. Ilyen volt a kolozsvári Stúdió 51 és a bukaresti Petőfi Ház – akkoriban a magyar kultúra jól működő előretolt helyőrsége – Bartók Klubja, amelynek egy ideig vezetője is voltam. Mindent egybevetve tehát négy fő vonala van ennek a fejlődésnek:

1. a legteljesebben megélt zenetörténeti tradíció, beleértve az egyházi zene évszázadait és azt a reneszánsz-barokk vonulatot is, amely Erdélyben sokkal élőbben jelen volt (hogy van-e, azt már nehezebben tudom kontrollálni),

2. a népzenei tradíció,

3. a kortárs zene és az azzal összefüggő hangszeres és szerzői kutatómunka,

4. az a szakmai baráti kör, amely szerzőkből és előadókból ott kialakult, s amelynek fontos megtermékenyítő hatása volt. Hiszen amit egy alkotónak illik önmagának felfedeznie és megszenvednie, az így közösen sikerült.

-Ebből a most alaposan elemzett tradícióból milyen irányokba indultál el?

 -Első és legfontosabb: Bartók. Ennek az is oka, hogy akkori tanáraink nagyon komolyan vették a stílusgyakorlatok között a Bartók-stílus gyakorlását. Tucatszám írattak velünk Bartók-stílusú népdalfeldolgozásokat, 3 és 4 szólamú anyagokat.

-Szerettétek ezt csinálni, vagy nyűg volt az iskolai terhek közt?

-Nagyon szerettük. Egyrészt azért, mert valóban-minden érzelgés nélkül-lelkileg nagyon közel állt hozzánk. Másrészt azért, mert ezek a munkák rögtön meg tudtak szólalni. Attól ugyanis, hogy maga a muzsikus társadalom is ebben a közegben élt, nem az történt, hogy az alkotó magányosan létrehoz műveket, amelyeket megpróbál közelíteni a muzsikusokhoz. Ezt nem kellett közelíteni: megirtunk egy bartókos népdalfeldolgozást, és másnap nyolcan, tízen elénekelték a kollégák közül. Vagy megirtunk egy hangszeres darabot, s már ott állt mellettünk az előadó, vette ki a kezünkből, és rögtön játszotta. Hatalmas öröm volt.

-Az általatok írott bartókos népdalfeldolgozások végülis stílusgyakorlatok voltak. Ennek ellenére ilyen mértékben kultiválták az előadók és kultiváltátok ti, szerzők ezeket, mint ahogyan saját kompozíciókat?

-Hogyne. Nyilván arra kérdezel, hogy a stílusgyakorlatoknak van valamiféle pejorációja, amit te is érzel, én is.

-Csak arra utalok, hogy nálunk egy vizsgán megszólalhat ugyan, ha valaki ír egy triót Mozart-stílusban, de zeneszerző tanszaki koncerten a főiskolán stílusgyakorlatot már nem tűznek műsorra.

-Igen. Ez nagyon érdekes terület, csemege a számomra. Arról van szó ugyanis, hogyha valami hasonlít valamire, akkor a kritika előszeretettel írja, hogy stílusgyakorlat. Ha visszatekintünk a zenetörténetre: teljes stílusgyakorlat-korszakokat látunk! Épp most Mozart Bastien és Bastienne-jét dirigálván felvételre a rádióban sok érdekes kérdést intéztek hozzám ezzel kapcsolatban. Akkor gondoltam végig ezt az egészet. Maga Mozart operai életműve nem jöhetett volna létre egy bizonyos közeg nélkül, amely a nápolyi operából, olasz barokk operai tradícióból, kismesterek sorából állt, akiket játszottak, akik sikeresen végigdolgozták életüket, hasznos, fogyasztott zenéket írva. Mindenki stílusgyakorlatot irt. Mozart Bastien és Bastienne-je is az, miközben az azt körülvevő anyagok is azok voltak, hiszen rendkívüli mértékben hasonlítottak a Bastien és Bastienne-re. A Mozartot körülvevő kismesterek csupa stílusgyakorlatot írtak, és Mozart is sokáig ezt tette. Le kellene szoknunk az atelier-megbélyegzésről, hogy valaki stílusgyakorlatot ír, hiszen nem a stiláris jegy a meg- és elítélendő egy darabban, hanem a tehetség megléte vagy hiánya. Bízvást tekinthetem tehát a Bastien és Bastienne-t stílusgyakorlatnak, csak épp zseniális stílusgyakorlat, amely igy remek és ma is élő.

-Értem, amit mondasz, és sokban egyet is értek vele. De amit a Bastien és Bastienne stílusgyakorlati környezetéről leírtál, az jelenidejűség, vagyis zeneszerzői köznyelv.

- Bartók nem jelenidejűség? Vagy Stravinsky? épp ide akartam kilyukadni. Arról van szó, hogy nemhogy a stílusgyakorlatot tekinteném károsnak, épp azt tartom tragédiánknak, hogy Bartók hatalmas lezárt szintetizáló életműve után nem illett az ő stílusához nyúlni, mondjuk Bartók stílusú népdal feldolgozásokat írni. Úgy ítélte meg a muzsikus társadalom, hogy például Bartók gyermekkarainak csodálatos zárt világához ne nyúljunk, ne játsszunk a tűzzel. Ezáltal nem mertünk szerves folytatóiként odaállni. Volt, aki mert: Veress és Lajtha, akiket sokat emlegetek. Utánuk jött egy dölyfös muzsikus társadalom, amely napfényes új világ megteremtésének érdemeivel és jogainak vindikálásával lépett fel, de be kell látnunk, hogy nem volt igazán napfényes ez az új világ. Talán új volt, de napfényes nem. A magunkat Bartókhoz, a tradícióhoz mérés így szomorú eredményt hoz. Az én és baráti köröm, nemzedéki pályatársaim elfordulása az avantgarde-tól épp ennek az önvizsgálatnak köszönhető.

-Ez az, amivel én is azonosulni tudok, ámde muszáj megkérdeznem valamelyest konkrétan azt: meddig terjed a jelen idő és hol kezdődik a múlt idő számodra? Szokták tőlem kérdezni nem muzsikus zenekedvelők, hogy miért nem írunk mi, mai zeneszerzők Mozart, illetve Bach stílusában?

-Azt hiszem, azért, mert az utolsó elvarratlan szálat kerestük történetileg. Ha Mozart korában ,,esett volna szét” – s ezt pszichiátriai felhanggal mondom – oly mértékben a zenetörténet, akkor lehet, hogy Mozartig kellene visszakeresnünk azt a szálat, amelyre szükségünk van. Azonban jól érzékelhető, hogy e szétesésben az egyik döntő momentum a szerializmus volt. Ekkor forduljunk arccal az élet felé, s nézzük meg, hogy a schoenbergi életmű játszottságában mik az arányok. Azt fogjuk tapasztalni, hogy A megdicsőült éjt 70-szer többször játsszák, mint a Pierrot lunaire-t, a Kamaraszimfóniát pedig mintegy 150-szer többször, mint az Erwartungot. Schoenberg azért jó példa, mert ő a szerializmus atyja, és az ő életműve szenvedi meg leginkább ezt a szétesettséget, s azt, hogy a társadalom nem akarta asszimilálni ezt a szétesettséget, mint alkotó energiát, hanem „beleválasztott” a schoenbergi életműbe, és döntött, hogy százszor inkább kell neki a Kamaraszimfónia mint az Erwartung. Ott van a pillanat valahol az impresszionistának csúfolt francia zenék tájékán és a Bartók-életműben, a Stravinsky-oeuvre egy részében – hiszen ott is komoly az életművön belüli megoszlás –, ahol követhetetlenné vált egyrészt a hangrendszerek genetikája, másrészt a zeneszerzői magatartások változatossága. Itt megint jön egy lélektani momentum: én dölyfnek hívom ezt a gyakran tapasztalt magatartást, amikor a kortárs zene egyszerűen nem hajt fejet ezen ontogenezis, vagyis a természet elött. Mert – valljuk be – a természettől való elfordulás volt a hallgatóban a szétesettség benyomását keltő fő momentum. Ez a századfordulótól a 40-es és 50-es évekig nagy szóródással zajlott le. Egy ilyen fordulópont tehát hosszú folyamat a zenetörténetben, s a nagy egységekre való rálátásunk is hiányzik. Hogy mondjuk 30 évvel egy nagyon tonális darab – Richard Strauss Metamorfózisai – elött született már egy nagyon nem tonális, fülünknek szétesettként ható – mellesleg zseniális – mű: a Pierrot lunaire.

- Mit válaszolsz annak, aki azzal vádolja nemzedékünket ez nem én vagyok-, hogy nagyon visszafordul egy század eleji hanghoz, s megreked annál, nem látszik a belőle továbbvezető út?

-Arra, hogy visszafordulunk, nincs válaszom. Ez, elkoptatott szóval: belső kényszer. Annak kényszere, hogy jól érezzük magunkat bőrünkben, s hogy a szó legnemesebb és legtermészetesebb értelmében muzsikáljunk. Azt, hogy megrekedünk, természetesnek tartom. Nincs példa a zenetörténetben ilyen visszafordulásra. Soha nem kényszerítette még ilyesmire a szerzőket a zenetörténet (vagy egyáltalán a történelem) folyamata. Aki pedig azzal érvelne, hogy nincs ilyesmire példa, azt felelem: arra sincs, hogy két világégést kelljen végigélni ilyen rövid idő alatt. Muszáj a dadogást egy folyamatosan beszélt nyelvnek felváltania. Olyan ez egy kicsit, mint a papnövendék esete, aki latin tanulmányai során eleinte dadogva tud csak előadni egy prédikációt, de amint öregszik és alakul pályája, egyre folyékonyabb a prédikációja. Ha előítéleteit félreteszi, aki megszólít ebben a kérdésben, akkor azt is észlelheti, milyen szuggesztív is lehet ez a dadogó prédikáció, és mennyire rutinos és kiégett egy vén rókának a folyékony latin prédikációja.

- Merre tart a zene ezután a felismerés után, amelyet most elmondtál? Ha fölveszed a fonalat Stravinskynál, Bartóknál, meg tudod-e jósolni továbbhaladásod irányát?

- Azt tisztán látom, hogy a legszélesebb értelemben vett tonalitás - tehát idesorolom a modalitást is és mindent, aminek tonális filozófiája van - mint vezérelv további meg fejtésére fogok törekedni. Azt érzem, hogy a ritmika világában föltétlenül a fiziológiailag létező ritmusok további kibontását célzom meg. A ritmikai szétesettség is – annyit használtam ezt a szót, hogy most már maradok ennél – dolgozott sok évtizeden keresztül. Nem véletlen, hogy olyan jelentőségre tett szert a modern zenében a dzsessz, ami valamelyest újra tisztázta a metrika és ritmika viszonyát. Azt hiszem, a metrum és a ritmus viszonyának tisztázottsága és egyidejűsége marad. Szerzőként a szakmánk rejtelmeivel elfoglalva gyakran megfeledkezünk valamiről, amit ugyancsak szóvá kell tennem: a tartalmiak jelentőségéről. Az elmúlt évtized gyakran nagy buktatója volt, hogy megfeledkeztünk a zeneművek megfogalmazható, emberközeli - akár az irodalmiasság ódiumát is vállaló – tartalmi képviseletéről. Mindig – legalábbis az 50-es, 60-as évekre ez volt a jellemző – valamilyen formát monstranciaként mutattunk fel, anélkül, hogy – zenei eszközökkel, nem szavakkal, műismertetéssel – beavattuk volna környezetünket tartalmi szándékainkba.

-Mennyire konkrét tartalmi szándékokról beszélsz? Programatikusakról?

-Nem. Mindenről, ami az élethez és az az emberhez kötődik. Ezek a mondatok persze banálisan hangzanak, és bárki számonkérheti tőlem, hogy hol érzem a határt, ahonnan már nem emberi. Nehezen tudnám megfogalmazni, de egyre inkább érzem a határt. Kecskeméti szerzői estemen ment Harmadik misém, amely unisono vegyeskarra van írva. Mise, amelynek megvannak saját formai tartalmai, de megvan az a tartalmi része is, ami megpróbálja a templomi közös éneklés gesztikáját átemelni a nagyonis koncsertáló, professzionista műfajba, hiszen nehéz, hivatásos kórust igénylő az énekszólam. De a templomi közös éneklés gesztikája olyan tartalom, ami rengeteg mindent hordoz a templomi éneklés szeretetfilozófiájától kezdve az együtténeklés különös pszichés tartalmain át a közösség kérdésköréig. Ilyen értelemben gondolok tartalmakra. 

-De végülis most vokális műfajról beszélünk, még akkor is, ha szellemileg kitágítjuk a tartalom kérdését. Mondjuk egy Mozart szimfónia tartalmi jelentőségét miben látod?

-A visszafordulás jegyében magam is írok szonáta formát. Például III. vonósnégyesem igazán klasszicizálóan követhető szonáta forma. A darab arányait érzem tartalminak, a formarészek viszonyát, az egyensúlyérzetet, ami megint filozófiai kérdéssé válik. S ez nemcsak a formarészek egyensúlyára vonatkozik, hanem mondjuk a ritmikai kiegyensúlyozottságra is, egy egységesen beszélt harmóniai nyelvre vagy épp a hangszeres anyagok vokálisba fordulására és viszont, a vokális anyagok nemileg hangszeres indíttatással való megfogalmazására. Ezek mind olyan tartalmak, amik a formát nem egyszerűen, mint keretet értelmezik, mint teszik ezt az általad is nyilván ismert a videotechnikával előállított fantasztikus, többdimenziós szerkezeti rajzok, amelyek azonban hihetetlen ürességeszményt sugároznak, amivel ösztönösen szállok szembe.

 

Selmeczi György

 

 

 

 

 

 

 

 



[1] Megjelent Hollós Máté: Az életmű fele. Zeneszerzőportrék beszélgetésekben. (AKKORD Zenei Kiadó Kft., 1997)