NIKOLAUS HARNONCOURT

 

W. A. MOZART, A REJTÉLYES GÉNIUSZ[1]

 

 

1953-ban Nikolaus Harnoncourt a Karajan vezette Bécsi Szimfonikus Zenekar tagjaival megalapította a Concentus Musicus Wien-t. „Historikus zenei" együttesének célja nem forradalom volt: „A zenetudomány és a historikus hangszerek nem öncélúak” – mondja Harnoncourt – „Én jobban szeretem a historikusan tájékozatlan, de zeneileg élő interpretációt”. Barokk művek historikus hangszereken való előadása és rögzítése után kiterjesztette repertoárját a klasszikus, a romantikus és a 20. századi zenére, Európa legjobb modern zenekarait vezényelve. „Mozart nem volt újító, de személyes stílusa kifürkészhetetlenül nagyszerű. Aki modern zenekarral játssza zenéjét, annak feltétlenül fel kell fedeznie az eredeti hangzási jellemzőket." Ez a CD-sorozat tartalmazza mind Harnoncourt felvételeit a Concentus historikus instrumentáriumával, mind pedig az amszterdami Concertgebouw zenekarának úttörő megközelítését, amely historikusan tájékozott és érzelmekkel telített.

 

Mennyire igazság-hű valójában Mozart élettörténetéről, gondolatvilágáról való elképzelésünk? Életrajzírói a kezdetektől gazdag forrásanyagra támaszkodhatnak: naplók, óriási levelezés, kortársak tudósításai és véleményei, és természetesen nagy művészi alkotásai, partitúrái.

 

Az információgazdagság ellenére észrevesszük, hogy az elmúlt kétszáz év biográfusai – mindig levél-idézetekkel alátámasztva – ugyanarról az emberről teljesen más képet festenek. Majdnem az az érzésünk, hogy minden kor, minden generáció, sőt később minden szerző Mozartot egészen más látja. Hasonló a helyzet műveivel is, melyeket minden generáció újra, és igen különbözőképpen értelmez; többnyire nagy igénnyel a hitelességre, és minden korábbi olvasatot figyelmen kívül hagyva.

 

E szituáció szemlélésekor a történeti „igazság” gondolatához érkezünk. A pilátusi kérdés, azaz a „Mi az igazság” még a legprofánabb területen se megválaszolható. Minden bírónak jól ismert a tanúskodás problémája: ugyanazt az eseményt több intelligens és becsületes szemtanú olyannyira különbözőképpen adja elő, hogy a szavahihetőség, az emlékezőképesség kétségbe vonható – pedig mégis mindenki azt vallja, amit látott, amit átélt. Ez az igazság – és be kell látnunk, hogy ezt nem lehet tényekre redukálnunk. Minden beszámoló egyidejűleg tudattalan értelmezés, és mindenekelőtt a tudósító személyéről mond valamit.

 

Történelmünk nagy művészeit sohasem fogjuk igazán megérteni. Michelangelo lenyűgöző jelenései és látomásai nekünk nem mondanak semmit az emberről. Michelangelo, igen, nekünk ő megfoghatatlan; így van ez Shakespeare-rel, Mozarttal. Műveik megfoghatatlanok, sugallatosak, természetfelettiek, nincs rá mértékegységünk, hogy lemérjük. A kicsi a nagy előtt tulajdonképpen csak csodálkozni és hallgatni tud, vagy ujjongani, vagy megvilágosodni.

 

A pszichológia és a pszichoanalízis sem nagyobb, mint maga a pszichológus vagy az analitikus. Nem tudom, hogy képesek vagyunk-e megítélni Mozartot – kapcsolatát apjával, embertársaival – azokkal a módszerekkel, melyekkel a rendkívüli nem megragadható. Nincs meg az eszköztárunk ahhoz, hogy Mozartot rekonstruálhassuk.

 

Teljesen természetes, hogy múltunk e nagyjai ezer hangon beszélnek, minden generációhoz másképpen, úgy, hogy mi művészetüknek mindig teljesen új, sose hallott, sose látott, sose gondolt aspektusait vesszük észre. Talán azt a módot, ahogyan apáink, nagyapáink Mozartot, Shakespeare-t, Michelangelót látták, több megértéssel kellene fogadnunk. A látásmód, azaz a szemlélő szelleme sokkal időhöz kötöttebb, mint a szemlélt mű. Csak azt tudjuk felismerni, ami a kor bélyegét hordozó múlt – látszólag objektív – szemüvegén keresztül a szemlélőhöz eljut. Mi sem akarjuk, hogy gyerekeink és unokáink lesajnáljanak bennünket.

 

Bizonyára a Mozart család levelezése nagyon sokat elárul arról, amit nem mondtak ki szavakkal. Egy elhallgatás, egy szépítés, sőt egy hazugság is tanulságos lehet. De! Vajon mi arroganciánk forrása? Az analitikus kitanult „szaktudása”? Nem tudunk-e sok állításra különböző magyarázatokat adni? Nem hatolunk-e be pszeudo-tudományos alapon nyugvó kíváncsiságunkkal és ellentmondást nem tűrő következtetéseinkkel egy olyan intimszférába, amelyet nem értünk, és amelyben semmi keresnivalónk sincs? A levelek egy bensőleg összetartozó család privát közlései; ezek az emberek szerették egymást, gondoskodtak egymásról, együtt bánkódtak és örültek. Ez az a tartalom, az a vörös fonál, amely e megrendítő levelezésen végighúzódik. Szégyenkezve kell nekünk, katasztrófára éhes voyeuröknek beismerni, hogy már csak a bepillantás is e család legprivátabb dolgaiba többet árul el saját diszharmóniánkról, mint szörnyű apa-fiú drámákról, amiket gyakran belemagyaráznak. Ezekhez a levelekhez csak azért van jogunk hozzáférni, mert Mozart már nem privát ember, fiú, apa, férj többé, amióta komponistaként az egész világé. Gondoljuk meg, mi derülne ki abból, ha saját családi levél- és telefonkapcsolatainkat minden rosszízű aspektusával ilyen gyerekes megítélésnek kellene kitennünk? Összehasonlítva a Mozart-család konfliktusaival ezek gyakran jellemtelenség, hazugság és intrika mélységeit hoznák nyilvánosságra. Mit kívánunk hát tulajdonképpen a Mozartok kétszáz évvel ezelőtti családi életétől?

 

TELJES LEJÁTSZÁSI LISTA MEGTEKINTÉSE (27 video)

 

Nem akarok levél-idézeteket hozni, mert pont az idézetekkel lehet egy előítéletet remekül „bizonyítani”; a leveleket magunknak kell elolvasni. A Mozart-zenével való foglalkozásomból, és a környezetéből származó minden ismert leírásból – az általánosítás igénye nélkül – én személyesen azt látom: Mozart elképzelhetetlenül szerencsés volt abban, hogy kifejezetten ideális környezetben nőtt fel. Édesanyja egyszerű asszony volt, aki családjában oldódott fel igazán. Szép volt, férje és gyermekei gyengéden szerették, örömét lelte a társaságban és a jókedvben; barátok között a maga egyszerű módján nagyon vidám és élénk észjárású volt. Szívesen öltözött csinosan, és érdeklődött a divat legújabb hóbortjai iránt minden országban, ahová utazott, vagy ahonnan híreket kapott. Az apa bizonyára pedagógiai őstehetség volt. Hegedűiskolája, amelyet Mozart születésének évében publikált hamarosan műfajának alap-műve lett. Minden fontos nyelvre lefordították, és több mint száz évre minden vonós hangszer tanításának gerince lett. Még ma is csodálni kell felülmúlhatatlan didaktikus felépítést, és a világos, könnyen érthető nyelvezetet éppúgy, mint a mély zenei meglátásokat, melyek e műben felismerhetőek. Bár a hegedűiskola vezérfonál a hegedűjáték megtanulásához, de ezen túl javaslatok sokaságát tartalmazza az előadó fantáziája és kreativitása számára. Leopold Mozart, akinek hegedűiskolájával egyszeri „dobás”, a világhír sikerült, élete során egyszerű kis hegedűs maradt, később pedig másod-karmester lett a provinciális hercegérseki udvarban, Salzburgban. Lehet, hogy a nagy karrierről – amely számára képzettsége és szakmai tudása alapján minden további nélkül nyitva állt volna – tudatosan lemondott, amint gyermekének zsenijét felismerte. Mindenképpen észrevehető, hogy e gyermek felfoghatatlan adottságait szent feladatként fogta fel, hogy minden elképzelhetőt megtegyen annak képzettsége és műveltsége érdekében. Így egész életét fiának rendelte alá; lemondott a további komponálásról, bár éppenséggel sok sikeres művet írt. Természetesen az isteni sugallat, amely gyermeke legkorábbi műveiből is áradt, őt elkerülte. Mi az apát, mint szeretetteljes és pedagógiailag ideális nevelőt és zenetanárt látjuk, úgyhogy fia soha nem érzett kényszerítést, ami könnyen megutáltatta volna vele a zenét. Ő kötelességének érezte, hogy Mozartot képzésével párhuzamosan bemutassa a zenei világnak, miáltal fiának gyerekkorától kezdve felépítette egyrészt jártasságát és biztonságát a nyilvános fellépések során, másrészt a kapcsolatot a kor legjelentősebb muzsikusaival. A család utazásait manapság gyakran egoista és kegyetlen „közszemlére tétel”-ként róják fel az apának. Számomra nem tűnik helyesnek korunk – melyben a zene éppúgy, mint a gyermekhez való viszonyulás vagy a társadalmi adottságok teljesen másképp értékelődnek, mint akkor – mércéjét Mozart apjának magatartására vetíteni. Ő maga láthatólag jól megtalálta az ideális középutat munka és játék, komolyság és jókedv, nyugalom és mozgás között, valamint azt, hogy feleségének és gyerekeinek szeretetet és védettséget nyújtson. És mindezt egy terjedelmes nevelési- és utazási program ellenére. Hogy társas-élet és öröm, játék és könnyed tréfa ebben a családban nem volt ritka, az nyilvánvaló.

 

Nemigen tudjuk elképzelni, mit jelentett a Mozart-családnak, amikor felismerték, milyen gyermek adatott nekik. Az emberi társadalomban nem látható előre, mit jelent felnevelni egy zsenit, erre nincsenek példák, nincsenek minták. Egy ilyen démonikus teremtmény természetesen megszállja egész környezetét, őt valójában nem lehet „nevelni”, ő alkalmasint szeretett, ugyanakkor félelmet keltő lakótárs.

 

Amikor Mozartnak huszonöt évesen el kellett hagynia Salzburgot, és megpróbálta megvetni lábát Bécsben, az apa bizonyára egész meggyőző-erejét latba vetette, hogy intse fiát az elsietett és átgondolatlan döntésektől. Az apa levelei nincsenek meg, ezeket valószínűleg Constanze, Mozart felesége, vagy annak későbbi férje Georg Nikolaus von Nissen megsemmisítette, bizonyára azért, hogy az apa véleménye jövőbeli menyéről ne jusson az utókor tudomására – ezt a fiú megőrzött leveleiből sejtjük. Az apának a legtöbb esetben biztosan igaza volt, és ő nem tudott hallgatni, amikor muszáj volt felismernie, hogy felnőtt fia szerencsétlen hivatásbeli és privát döntéseket készül hozni. Ám ha a döntések már megszülettek, akkor inkább előre nézett, és megpróbálta őket akceptálni.

 

Nannerl, a nővér ebben az összefüggésben némileg halvány képet mutat. Úgy tűnik, gyerekként kiemelkedő „csodagyerek”-féle tehetség volt; de ez, mint gyakran előfordul ilyenkor, a pubertás után megrekedt. Nannerl is zeneileg öccsére koncentrált, aki neki ajánlotta legújabb zongoradarabjait, gazdag kommentárokkal. Ő az apával maradt, majd férjhez ment, és St. Gilgenbe költözött. Özvegyként ismét visszaköltözött Salzburgba, ahol öccsének özvegye Constanze is élt második férjének halála után. A két asszony nem szerette egymást; bár csak pár percre laktak egymástól, semmiféle kontaktust nem ápoltak. A régi ellenszenv – ami még abból az időből származott, amikor az apa el akarta fiát ettől a kapcsolattól téríteni – még nem csengett le. Nannerl nyilvánvalóan legalábbis részben Constanzét tartotta hibásnak öccse egészségi és anyagi hanyatlásáért.

 

Nannert és Constanze

 

Mozart felesége a számos tudósítás dacára különös módon áttekinthetetlen marad. Tudjuk, hogy Mozart három évvel házassága előtt Mannheimben Constanze nővérébe, Aloysiába volt szerelmes. Ő jelentős énekesnő volt, akinek a [zeneszerző] Mozart iránti vonzalmát elsősorban művészete határozta meg.  A nagy szerelem Mozart részéről bizonyára egyoldalú volt; amikor pár évvel később Bécsben találkoztak, Aloysia már egy színész felesége volt. A mama mindent megtett, hogy Mozartot megfogja a következő lánynak, Constanzénak, ami végül is egyfajta trükkös gyámkodás révén sikerült is neki. Úgy látszik, Mozart tényleg szerette Constanzét, és saját családját a salzburgi szülői ház mintájára akarta formálni. De Constanze nem olyan volt, mint édesanyja, megvolt a saját elképzelése a kellemes életről, a társaságról, a szórakozásról és a családról. Kortársai részéről kemény kritika sújtotta, és Mozart is gyakran intette, hogy vigyázzon saját és házassága becsületére. Férje halála után Constanze remekül értett hozzá, hogy második férjével együtt üzletileg kihasználja Mozart örökségét. Ennek számomra keserű mellékíze van.

 

Wolfgang Amadeus Mozartot nem lehet leírni; amennyire művei tisztán és architektónikus megformáltsággal állnak előttünk, személyisége épp annyira megfoghatatlan. Életútja csaknem teljesen dokumentáltan áll előttünk, de az embert nem tudjuk megragadni. Bizonyára igen kedves gyermek volt, engedelmes, szorgalmas, szülei öröme. Csodálta apját, még akkor is, ha nagyon korán kellett azt a sokkoló tapasztalatot szereznie, hogy ő zeneileg toronymagasan fölötte áll. Játszadozó gyermeknek alig tudjuk elképzelni, sokkal inkább játékos felnőttnek. Ez az elképzelés néhány kortárstól származik, jóllehet fordítva: eltekintve zenéjétől, ő egész élete során gyermek maradt. Barátai és ismerősei egybehangzóan arról számolnak be, hogy mindig derűs volt, sohase rosszkedvű, szerette a szórakozást, a különféle játékokat, főleg a biliárdot. Gyakran volt szertelenül vidám, ami sok leveléből is kikacsint. Ahogyan apja, ő is ifjú korától kezdve választékos stílusban írt, magas műveltség, éles szellem, eleven észjárás és határozott ítélőképesség jellemzi egész levelezésüket. Alig elképzelhető, hogy mikor volt ideje művelődni és széleskörű olvasottságra szert tenni, de tény, hogy nagyon művelt volt; a Biblia mellett mélyen ismerte a klasszikus mitológiát, a legfontosabb szerzőket olasz, francia, német nyelven. Járt színházba, amikor csak megtehette, és ismerte Shakespeare műveit.

 

Több szempontból is megrendítő anyja párizsi halálára való reagálása. Kéri apja egy barátját, hogy kíméletesen készítse elő, mielőtt ő maga óvatosan, szeretetteljesen és szomorúan értesíti erről. Ugyan ezekben a levelekben – melyekben e tragikus halálesetet, a négytagú családot ért első nagy veszteséget vigasztalóan, és vigasztalásra szorulva közli – mesél zenei munkájáról, látszólag teljesen naivan és derűsen. Ezt cinizmusnak vagy szívtelenségnek tartották, igazságtalanul! A Mozartok számára, hívő emberként a halál nem az a feneketlen borzalom volt, amit mi gondolunk róla. Akkor a boldogság és boldogtalanság éppúgy, mint a születés és a halál is a család és a barátok részvételével játszódott le. A gyerekek a lakásban, családi körben jöttek világra, sokan hamarosan meghaltak születésük után; mindenki már gyermekkorában látott haldoklókat. A halál is általában a házban történt, az öregek a szeretteik körében hunytak el; magától értetődő volt, ha egy közeli rokon a halottas ágyán feküdt. A mai steril és magányos halál kórházakban és intézetekben számomra több halálfélelmet és cinizmust jelent, mint Mozart természetes megnyilvánulása. Hasonlóan megható viselkedése évekkel később, amikor apja volt halálos beteg, és ő nem tudott hozzá Salzburgba menni. Nem lehetett volna apját szebben vigasztalni, mint ahogyan saját gondolatait a halálról kifejtette: számára a halál régóta az ember legjobb barátja, életünk igazi végcélja. Elképzelése megnyugtató és vigasztaló; köszöni Istennek annak belátását, hogy a halál az üdvözülés valódi kulcsa; sohase fekszik úgy le, hogy ne gondolna arra: reggelre már halott lehet, és mégse szomorú emiatt.

 

TELJES LEJÁTSZÁSI LISTA MEGTEKINTÉSE (132 video)

 

Amennyire normálisnak látszik Mozart élet- és családtörténete, annyira felfoghatatlan ez életművével kapcsolatban. Első zenei megnyilvánulásai környezetét bizonyára villámcsapásként érték. Ettől kezdve útja művészként a tévedhetetlenségé, a lélegzetelállító biztonságé, és ez pont az ellentéte külső életútjának. Alkotó pályájának és életútjának ezt a széthasadását a 19. és 20. századi zseni-hívők nem tudták felfogni, és ez bizony számunkra is nehezen érthető. A romantika óta úgy látjuk a művészt, mint gigantikus önéletrajzírót, a mindennapok minden szeszélye, szenvedése, öröme és szenvedélye műveiben tükröződik, amely végül hatalmas önarcképpé, az ÉN apoteózisává válik. Magát a művészt olyan komolyan vették, hogy végül művészi alkotássá lett. Mozartnál ez másképpen áll. Számára a zene, mint olyan volt a közlés tárgya, és nem saját személye. Ő művész volt a hagyományos, kézműves értelemben. Minden zeneileg elgondolhatót meg tudott valósítani, ez tette őt, mint muzsikust büszkévé. Zenei tehetsége volt a küldetése, az a képessége, hogy érzéseket és gondolatokat a többi embernél mélyebben megéljen, előre megérezzen, helyesebben: olyan értő módon ábrázoljon, hogy ezeket az érzéseket és gondolatokat a magunkéi gyanánt ismerjük fel. Saját igazi érzései bizonyára alapjai voltak ennek a képességnek, de nem ezek alkotják életművének tartalmát. Ez a művész attitűdje volt, amióta a közép-európai művészet a hanyatló római birodalom, az új népek és az új vallás eggyéolvadásából megalakult.

 

Egy ilyen művész a jelennek dolgozik – a későbbi, „önéletrajzi” zseni a jövőnek. Ő megrendelésre dolgozott – a későbbi úgy látja, hogy az emberiségnek kötelező összes megnyilvánulását elfogadni…Hajlamosak vagyunk Mozartot szívtelennek tartani, mert nem tudjuk a Párizsi szimfóniában anyja szenvedésének és halálának nyomát felfedezni. Ellenkezőleg, gondtalan derűt, sőt a publikum viselkedésén való tréfálkozást hallunk ki belőle. Az ember szomorú volt, a zeneszerző úgy dolgozott, ahogyan akart, és ahogyan kellett neki.

 

Az élet szomorú és boldog tapasztalatai alap-érzéssé és szótárrá váltak számára; a zeneszerző ott, ahol az helyénvaló, alkalmazta őket zenéjében. De ezeknek nem volt szabad őt arra csábítani, hogy saját reális életének bemutatásává és illusztrációjává váljanak. Ez engem egy másik gondolathoz vezet: már egész korai ifjúságától komponált Mozart olyan műveket, melyek emocionális tartalma jóval fölötte van annak, amit ebben a korban megélhetett és tapasztalhatott. Én Mozart művészetében egy érett személyiség közléseit és érzéseit fedezem fel, aki az emberi élet minden elgondolható magasságát és mélységét ismeri és közvetíteni képes. Ír műveket, melyek megértéséhez és adekvát interpretációjához egy bizonyos életkort kell elérni – egy olyan életkor tapasztalatai ezek, melyeket maga e művek szerzője soha nem tudott elérni, mert már harmincöt évesen meghalt. Zsenialitásának egy része volt bizonyára az az intuitív átélés és bölcsesség, amelyek számára az emberi karakterek és érzések minden elgondolható mozaik-darabját magától értetődőként sugallták. Így ismerhetjük meg egy ifjútól szerelem és halál, tragédia, végzet és bűn végső és legmélyebb titkait.

 

Mozart operáiban nincsenek jó és rossz karakterek, csak emberek, akik sokféleképpen reagálnak, ellentmondásosan, a legmélységesebben emberi módon. Minden szöveg Mozart zenéje révén nem-sejtett mélységekbe hatol, mintha a szavakon kívül a további, megvilágosító kifejezőeszközök – gesztus, tekintet, hanglejtés, test, és a közvetlen, nyelvvel megközelíthetetlen, ezért leírhatatlan emocionális mondanivaló – benne foglaltatnának a műben. Tehát nincs magyarázat, mert Mozart zenéje maga a magyarázat. Mivel Mozart nyilván mindig az emberről beszélt, hangszeres zenéjében is, megértjük, hogy minden műve valami drámait, dialógus-szerűt hordoz. Olyan nyelven szólít meg, amely közvetlenebbül hatol lelkünk legmélyébe, mint amire a szavak képesek lehetnének.

 



[1] Osztrák portrék I. kötet_Nikolaus Harnoncourt (Residenz Verlag, Salzburg – Bécs, 1985) Fordította: Horváth Anikó (2021)