FRANK OSZKÁR
KODÁLY ÉNEKKARI MŰVEI (II/1. rész)
K |
odály alkotóművészetének legfontosabb és
legvonzóbb területét jelentik az énekkari művek. A több mint száz,
különböző együttesekre komponált műalkotás kiemelkedő
jelentőségű a XX. századi európai zenében, többségük a magyar és
külföldi kórusok állandó és megkerülhetetlen repertoárdarabja. Az első
vegyeskari mű, az 1904-ben Gyulai Pál versére komponált Este még erős francia hatást mutat,
de már ebben is felfedezhető a Mester későbbi alkotásaira is jellemző
meleg dallamosság és dús harmóniavilág. Az első nőikari mű, a Két zoborvidéki népdal már újabb
hangvételű feldolgozás, keletkezési éve: 1908. A gyermekek számára írt
kórusművek többsége a II. világháború előtt, 1925 és 1938 között
keletkezett. Legkorábbi közülük a Villő
és a Túrót eszik a cigány. Néhány
művet többféle együttesre is megkomponált a szerző, például az Esti dalt és az Ének Szent István királyhoz címűt női karra, férfikarra,
vegyeskarra. Néhány mű, például A magyarokhoz
esetében csak a szólamszám van megjelölve, az előadó apparátus többféle
lehet.
A
legtöbb kórusmű hangszerkíséret nélküli (a cappella). A továbbiakban
ezeket kívánom szemügyre venni, kihagyva a vizsgálódásból azokat a pedagógiai
jellegű sorozatokat (biciniumok, triciniumok, egyéb gyakorlatok), amelyek
ma is a szolfézsórák állandó anyagát képezik. A művek áttekintését a
legegyszerűbb gyermekkari feldolgozásokkal kezdem, azzal a
meggyőződéssel, hogy ezek sem
tekinthetők „primitívnek” a szó pejoratív értelmében, hiszen itt is sok figyelemre
méltó és a Mesterre jellemző vonás fedezhető fel.
A Szerző közreadásában, 1942-ben megjelent Gyermek- és női karok első
fejezetében (a rövid játékdalok kivételével) a következő kétszólamu
művek szerepelnek:
1. A
juhász
2.
Ciróka
3. Éva,
szívem, Éva
4. Falu
végén
5. Héja
6. Jó
gazdasszony
7.
Karácsonyi pásztortánc
8.
Nyulacska
9.
Versengés
A művek témái túlnyomórészt népdalok, illetve
népi gyermekdalok. Az utóbbiak eredeti alakja megtalálható a Magyar népzene tára 1951-ben közreadott
I. kötetében. A juhász címe alatt nincs feltüntetve az eredet, a Karácsonyi pásztortánc, illetve a Nyulacska címe alatt az olvasható, hogy
„Népdal után”.
1.
Szótagszám
A verssorok szótagszámának egybevetésével kétféle
versszak különböztethető meg: izoszillabikus
= a sorok szótagszáma azonos; heteroszillabikus
= a sorok szótagszáma eltérő.
A felsoroltak közül izoszillabikus az Éva szívem, Éva
témája (6 + 6), a többi téma heteroszillabikus.
Gyakran előfordul, hogy valamilyen izoszillabikus
strófa szöveg-ismétléssel vagy közbeiktatott játékos, hangutánzó, értelem
nélküli szavakkal heteroszillabikussá válik. Például a Falu végén szövege:
„Falu végén keskeny gát, Barna kislány [lipitom, lipi lipi lipitom] ugord át” =
7 + [10] + 7; vagy a Jó gazdasszony
szövege: „Jó gazdasszony vagyok én [no de
vagyok én], Két fazékban [libidári
dombon, lombári hegyen] főzök én” = 7 + [5] + 4 + [11] + 3.
Ezek a változások természetesen a dallamok
felépítését, ritmikáját, melodikáját is befolyásolják.
2. A dalok
ritmikai tulajdonságai
a) ütemfajták
Jellemző a páros ütem. A fentebb felsorolt dalok
közül
2/4-es az 1. 2. 3. 4. 5. 7. 8. számú,
4/4-es a 6. számú,
változó ütemű (3/4, 2/4) a 9. számú Versengés:
b) az ütemek soron belüli száma
Egy-egy soron vagy motívumon belül az ütemek, főhangsúlyok száma (görög
eredetű szóval: pódiaszám)
változó. Előfordul kétütemes (bipódikus), háromütemes (tripódikus),
négyütemes (tetrapódikus) sor, illetve motívum. A felsorolt dalok közül végig
bipódikus motívumokból áll a Nyulacska,
tripódikus motívumokból áll az Éva
szívem, Éva, a többi vegyes összetételű.
Néhány példa:
A juhász:
Két tetrapódikus, két bipódikus és egy tripódikus
motívum.
Falu végén:
Egy tetrapódikus, egy tripódikus és két bipódikus
motívum.
A Héja
csaknem végig bipódikus, utolsó motívuma tripódikus.
c) ritmikai sűrűsödés–ritkulás, kisebbedés
(diminúció)–nagyobbodás (augmentáció)
Sűrűsödést jelent a ritmusértékek számának
megnövekedése aprózás következtében (például két negyed helyett négy nyolcad),
ritkulást idézhet elő a hangok számának csökkenése összevonás vagy
közbeeső szünet miatt (például négy nyolcad helyett két negyed). Például a
Karácsonyi pásztortánc-ban:
Az 1-2. sor első két üteme 2-2 negyedhangból áll,
a 3-4. és 6. sor első két ütemében 4-4 nyolcadérték található. A dal
szünetekkel tarkított, táncosléptű második részének első sorában a
folyamatos nyolcadokat szünetek ritkítják meg.
Ha a hangok száma változatlan, de a ritmikájuk kisebb
értékekből áll s ezáltal az ütemek száma csökken, diminúcióról van szó. Ez figyelhető meg például a Falu végén fentebb közölt 2-3. sorában.
Ha változatlan szám mellett a ritmusértékek nagyobbak
az eredetinél, augmentáció jön létre.
Emiatt vált például a Héja első
Kodály-változatának utolsó motívuma tripódikussá. (Kottáját l. a Hangkészlet, hangnem fejezetnél.)
3. A dalok
melodikai tulajdonságai
A felsorolt művek közül az 1., 2., 4. és 6.
dalban a magyar népdalokra kevéssé jellemző törtakkordos, illetve
szekvenciázó motívum található. A juhász
tört dúrkvartszexttel, a Jó gazdasszony
tört mollkvartszexttel indul:
A juhász dallama ereszkedő szekvenciával folytatódik:
Pentatóniára jellemző szekund- kvartlépések
találhatók a Ciróka és az Éva szívem, Éva utolsó sorában.
Ciróka:
Éva szívem,
Éva:
A dallamok hangterjedelme (alsó és felső hangok
távolsága) megfelel a gyermekhangok általános terjedelmének. Általában nem lépi
túl az oktávot (itt-ott a nónát). A Nyulacska
dallama mindössze 5 hangig (c-g), a Versengésé
6 hangig (d-h) terjed.
4.
Hangkészlet, hangnem
A Nyulacska
hangkészlete ötféle hang, hangneme: C-dúr pentachord.
A Jó gazdasszony
hangkészlete szintén ötféle hang, de a g-moll pentachord alsó d-hanggal
(dominánssal) egészül ki.
A Versengés
hathangú: D-dúr hexachord.
A juhász is hathangú, de ebben a dalban is kiegészül a
hangkészlet az alsó d-vel.
A Héja
eredeti alakja dúr tetrachord, de Kodály
a dallam második felét kétféleképpen megváltoztatva, az ismétlődő háromhangú szelvényeket
(trichordokat) hosszabb skálává egészíti ki.
A dal eredeti alakja (M.N.T.132.):
A Kodály-műben levő 1. változat (alt):
2. változat (szoprán):
Az eredeti G-dúr tetrachord az 1. változatban cisz-fríggé,
a 2. változatban
É-mixolíddá, tehát mindkét esetben hétfokúvá egészül ki.
A többi hétfokú dallam közül d-dór a Ciróka (a 2. hang kihagyásával, az
utolsó motívum pentaton jellegével) és az Éva
szívem, Éva (a 4. sor pentaton jellegével).
A Falu végén
hangneme G-dúr, de a hangkészlet az 1. sorban levő cisz váltóhang
miatt 8-fokúvá bővült:
5. A dalok
formai felépítése
Háromféle lehetőség:
a) kétütemes motívumok egymásutánjából álló (ütempár
szerkezetű) strófák;
b) sorok szerinti tagolódó (sorszerkezetű)
strófák;
c) vegyes felépítésűek (egy-egy strófán belül
mindkét változat megtalálható.)
A felsorolt darabok közül ütempár szerkezetű
például a Héja témája, amelynek
első motívuma négyszer ismétlődik, utána négy, az
előzőktől eltérő motívum következik. Ezek közül a dal 5. és
7. motívuma azonos. A dalt lezáró utolsó motívum az addigi bipódikus
motívumokkal szemben tripódikussá bővül.
(A szorosabban összefüggő 5-6,
illetve 7-8. motívumok 4-,
illetve 5-ütemes sornak is felfoghatók.)
A Ciróka
témájának első része ugyancsak ütempár szerkezetű, amit az is
alátámaszt, hogy a kétütemes motívumokat – egymásnak felelgetve – váltakozva
éneklik a megosztott szólamok. Az utolsó négy ütem mindenképpen egy sornak
számít, a folyamatos ritmika és az unisono éneklés miatt:
A sorszerkezetű dalok közül négysoros az Éva szívem, Éva és a Karácsonyi pásztortánc első része,
amelyhez (hangszerrel is kísérhető második részként) egy szekvenciázó,
bipódikus motívumokból álló és egy tetrapódikus sor csatlakozik.
Az A juhász
3. sora szintén két, szekvenciázó, bipódikus motívumból áll, emiatt a négysoros
dal esetleg ötsorosnak is értelmezhető (mint számos „újstilusú” népdal esetében).
A Jó
gazdasszony szövege valójában kétsoros strófa, de a szövegismétlés, közbevetés, valamint a
ritmikai aprózás miatt a dal háromsorossá vált, egy tripódikus és két bipódikus
sorral:
Hasonlóképpen bővült ki háromsorossá a Falu végén kétsoros strófája.
A daltémákban sorismétlés, motivumismétlés (pontosan
vagy variált formában) mindenütt felfedezhető, de visszatérés egyik dalban
sem fordul elő.
A kottapéldákat az Editio Musica Budapest szíves
engedélyével közöltük.
(Folytatjuk)