Hollós Máté: ÉREMMŰVÉSZET A ZENÉBEN
K |
ét vonulatba illeszkedik a 110-es opusz-számú
Beethoven zongoraszonáta. Egyrészt a bonni-bécsi mester e műfajbeli kései
darabjaiéba, amelyekben a kalapácszongora lehetőségeit a külső fület
nélkülözni kényszerülve belső hallással végletes hangzásokat próbálva
tágítja, s amelyekben ugyanakkor a fúga tisztaságába vágyakozik, de e
többszólamúságba már nem visszamereng, nem idézi archaizálóan a barokkot, hanem
új hangot üt meg, a fúga aktualitását hirdeti már-már inkább a romantika
vágyakozását öntve belé. Másrészt az Asz-dúr hangnemű Beethoven-zenékébe,
a boldogság- és nosztalgia-hangú hamu- vagy homokszínűekébe, puhákba, de
ruganyosokba.
Ne merüljünk a szinesztézia szubjektivitásba torkolló
útvesztőibe! Inkább lássuk az utolsó előtti Beethoven-zongoraszonáta,
e folyamban a legkésőbbi Asz-dúr mű nyitótételének főtémáját,
azt a 12 ütemet, amely a zenetörténetről szól.
Akkordikus a kezdő 3 és fél taktus. Első fok, majd
annak szext-fordítása, V. fokú terckvart, mely szekundakkorddá gyurmázódik át. Megint
I. szext, II. fokú terckvart, mely átmenő kvartszexttel IV. fokká
világosodik, hogy azután V. fokon és annak szeptimakkordján maradjon nyitva. Olyan
eddig, akár egy félperiódus. De nem a másik fele következik, hanem fél ütemnyi
recitativo, majd egy 8 ütemes mondat. A mondat azonban már nem akkordikus,
hanem hangzatfelbontás kísérte dallam. Ami nyomban föltűnhet: a harmóniák
az akkordikus felvezetésével azonosak. Itt is egész ütem a tonikáé, de
szextfordítás nélkül, a dominánst azonban két ütemre tágítja: egy egész taktus
az V. terckvarté, egy másik az V. szekundé. Az arány azt követeli, hogy teljes
ütemnyi I. szext legyen az oldódás. Nem maradhat ugyane harmónián, így mintegy
az V. szekundot szekvenciázva I. fokú mellékdomináns szekundra lép, ahonnan az
átmenő kvartszextes menet ezúttal IV. fokú szextet és II. fokú
kvintszextet köt össze. A szakasz végén a domináns I. fokú kvartszextté
terebélyesedik, onnan hajlik alá V. szeptimmel.
Mire való vajon ez az ismétlés? Két zenei világot, két korszak
gyökeresen eltérő szemléletét állítja szembe itt a zeneszerző. Az
akkordikus szakasz korálszerű: négyszólamú tömbökbe tömöríti a közlést. A
hosszabban éneklő kíséretes dallam pedig az épp Beethoven keze alatt a
Mondschein szonáta első tételében megszületett dal szöveg nélkül
struktúrája. A régi és a korszerű. Köztük pedig egy fél ütemnyi kommentár. Még
nem a IX. szimfónia „nicht diese Töne!” parancsoló mordulása ez, csupán
szelíden dúdolja, hogy a hallott ódon, közösségi hang helyett inkább így
kellene mondani: szubjektív lírával, szárnyalóan.
De
akad ennek a csöppnyi recitativónak egy másik szerepe is, amelyet frivol
túlzással most egy német szójátékkal illusztrálunk. Sokan
ismerik a találós kérdést: „Was ist tiefer: die Schale oder der Teller?” (Mi mélyebb: a
csésze vagy a tányér?) S a „helyes” válasz: Oder. (Mármint az Odera, ami
ugyanaz a szó a németben, mint a vagy kötőszó.) Nos,
recitativócskánk nem csupán a korálból a dalba vezet át sokatmondóan, hanem azt
is jelzi: e szonátában még fontos szerepe lesz a recitativónak. S csakugyan a
második tétel scherzója és a negyedik fúgája között egy Bach passióidézet előtt
felhangzik majd egy, a „nicht diese Töne!”-hez hasonló súlyú recitativo.
A
fúgatétel közepén ismét halljuk a Bach-citátumot: a János-passió
„Elvégeztetett” szövegű áriájának dallamát. Az vezet át a fúga
tükörfordításához, amelyben feloldódik, feloldozódik a fájdalmas dallam – az Arioso
dolente – bibliai és mindenki lelkében a Bibliától függetlenül is sarjadzó
bánata.
Minden mindennel összefügg egy olyan univerzumban, mint a Beethovené.
Régi és
új efféle dramaturgiai szembeállításával pedig legközelebb Brahms I.
szimfóniájának negyedik tételében találkozunk, ahol közösségi korál, szubjektív
dal és az akkori ember újszerű menetelése lép majd közös színpadra. Ez az
újszerű menetelés pedig épp Beethoven Öröm-ódájának dallamára hajaz. Mert
az ő univerzuma a fúgáig nyúlik vissza, előre pedig bevilágítja az
utat a 19-ik század előtt.