FELFEDEZNI A GYEREKEK SAJÁT ÉRTÉKEIT

 

Az interjút Kecskés Barbara készítette, elhangzott a Bartók Rádióban 2023 májusában.

A Taní-tani Online számára szerkesztette: Trencsényi László.

 

Sapszon Borbála

FELFEDEZNI A GYEREKEK SAJÁT ÉRTÉKEIT
Interjú Sapszon Borbálával

 

Függelék:

1.

MEGSZÓLAL A MÚLT - Isten kezében (26:06)

 

Valaha természetes volt, hogy a gyermek apja nyomdokaiba lép: a kovács fia kovács lett, az órásmesteré órás. Ma mindenki a saját útját keresi, és sokszor kárba vész a tapasztalat. A Sapszon családnál úgy alakult, hogy generációkon keresztül folytatódik a zenével való foglalatosság. Filmünk egy apáról és lányáról szól. Győrben jártunk, ahol szereplőink a legrégebbi magyar énekeskönyvvel, a Zalka-antifonáléval ismerkedtek meg.

 

Közreműködők:

Ifj. Sapszon Ferenc a Nemzet Művésze, Kossuth- és Liszt Ferenc-díjas karnagy, zeneszerző, a Kodály Zoltán Magyar Kórusiskola alapítója és művészeti vezetője Sapszon Borbála ének-zenetanár, karnagy, a Kodály Zoltán Magyar Kórusiskola tanár

 

2.

 

Laudate Gyermekkar koncertje, Páty, 2019. december 14. (1:07:21)

Az idei adventben koncertet adott Pátyon a Kodály Zoltán Magyar Kórusiskola LAUDATE Gyermekkara.

Karvezető. Sapszon Borbála.

Ez a videó a koncerten készült felvétel vágott változata.

 

3.

 

Iubilate leánykar koncertje Pátyon, 2021.12.11. (1:08:55)
Orgonán közreműködik: Nagy Ákos

Vezényel: Sapszon Borbála és Sapszon Ferenc

 

Giulio Caccini (c. 1550 – 1618) olasz zsz:

Ave Maria

Fekete Borbála – oboa; Nagy Ákos – orgona

 

Jan Campanus Vodňanský (1572 – 1622) cseh reneszánsz zsz.:

Rorando coeli

Szóló: Fabók Anna, Kapocs Hanna, Karvázy Lelle, Lendvai Borbála, Ménesi Julianna, Török Anna

1. Harmatozzatok egek, s a felhők esőzzék az Igazat! Te megnyíló föld, teremd az üdvösség virágát, (az Üdvözítőt)!

2. Szent Nap! Törd ád az eget, s látogasd meg a didergő földet! Dőljenek le a hegycsúcsok, s mint a viasz, olvadjanak le!

 

Michael McGlynn (1964 –) Ír zsz.:

Mariam Matrem

 

"Szűz Mária, Aki csodálatosan hoztad világra Urunkat; Üdvözlégy, bűnösök menedéke!"

 

Felix Mendelssohn-Bartholdy (1809 – 1847) német zsz.

Veni Domine, Advent IV. vasárnap Alleluia vers

 

Jöjj, Uram és ne késlekedj! Oldd le népedről bűneinek rabláncát!

V.: Keltsd fel, Uram hatalmadat és jöjj el, hogy szabaddá tégy minket!

 

Kodály Zoltán (1882 –1967):

Harmatozzatok

 

Kodály Zoltán (1882 –1967):

Karácsonyi pásztortánc

Km.: Ábrahám Orsolya – fuvola

 

 

Kodály Zoltán (1882 –1967):

Ave Maria (1898)

Km.: Nagy Ákos – orgona

 

Kodály Zoltán (1882 –1967):

Újesztendőt köszöntő

 

Robert Prizemann (1952–- 2021) amerikai karnagy, zeneszerző:

Ave Maria

Szóló: Fabinyi Lujza, Nagy Borbála Km.: Nagy Ákos – orgona

 

Gerard Krekelberg (1864 – 1937) holland zsz.:

O salutaris hostia

1. Ó, üdvözítő áldozat, a zárt eget, ki megnyitod, ránk törnek ostromló hadak, adj erőt, nyújtsd felénk karod!

2. Egy-háromságos Istenünk, örök dicsőség Teneked, ki a Hazában minékünk adsz el nem múló életet. Amen.

 

Huszár Lajos (1948 –):

Hodie Christus natus est

Ma megszületett Krisztus;

Ma megjelent a Megváltó.

Ma énekelnek az angyalok itt a Földön;

Örvendeznek az arkangyalok.

Ma ujjonganak az igazak mondván: Dicsőség a magasságban Istennek, alleluja!

 

Sapszon Ferenc:

Fatimai Ave Maria (1994)

 

John Rutter (1945 –) angol zsz.:

Candlelight Carol

1. Hogy fogod el a szelet a vízen? Hogy számolod meg az ég összes csillagát? Hogyan tudod megmérni egy anya szeretetét, vagy leírni egy csecsemő első sírását? Refr.: Gyertyák, angyalok, tűz és csillagok fénye ragyogja be bölcsőjét a hajnal hasadtáig. Gloria in excelsis Deo! (Dicsőség a magasságban Istennek!) Az angyalok énekelnek; a gyermek Krisztus megszületett!

2. Bölcsek és pásztorok térdelve imádják, szeráf karok virrasztanak körülötte. Nemzetek hirdetik őt, az Urat és Megváltót, míg Mária altatót énekel neki karjaiban tartva őt. Refr.: Gyertyák, angyalok…

3. Találd meg Őt Betlehemben, a jászolban fekve: széna közt nyugszik Krisztus, a mi Megváltónk. Megtestesült Isten, a megváltás reménye: egy gyermek az édesanyjával a karácsony első napján. Refr.: Gyertyák, angyalok…

 

 John Rutter (1945 –) angol zsz.:

The Lord bless you (Ároni áldás), Számok könyve 6, 24-26

Km.: Nagy Ákos – orgona

Áldjon meg téged az Úr és őrizzen meg téged;

Ragyogtassa rád arcát és könyörüljön rajtad;

Fordítsa feléd arcát és adjon neked békességet!