100
ÜNNEPI NYITÁNY-TÁNCSZVIT-PSALMUS HUNGARICUS
1.
DOHNÁNYI
ERNŐ: ÜNNEPI NYITÁNY OP. 31 (8:08)
Miskolci Szimfonikus Zenekar Vezényel: Kovács
László
1923. november 19-e a
huszadik század magyar zenetörténetének egyik legjelesebb dátuma. A Pest, Buda
és Óbuda egyesülésének 50. évfordulójára rendezett hangversenyen a korszak
három legjelentősebb magyar zeneszerzőjének egy-egy alkotása szólalt
meg ekkor ősbemutatóként: Bartók Béla Táncszvitje, Kodály Zoltán 55. zsoltára (mely utóbb – Dohnányi Ruralia
Hungaricájának ihletésére – új címmel, Psalmus Hungaricusként vált ismertté) és
Dohnányi Ernő Ünnepi nyitánya. A messze legnagyobb sikert Kodály műve
aratta, hosszú időre árnyékba vonva Bartók művét is; az Ünnepi
nyitánnyal pedig manapság többnyire valóban csupán a zenetörténetkönyvek
lapjain találkozhatunk.
Az Ünnepi nyitányról az
első ismertetést Rudolf Kastner készítette, az
1926. tavaszán Berlinben rendezett Dohnányi-hangversenyek számára. Leírását –
már csak mint fontos korabeli dokumentumot is – teljes
terjedelemben idézzük, Vázsonyi Bálint fordításában:
„Három zenekarra – két teljes
és egy fúvószenekarra készült a mű. Ezek közül az első kettő
játssza – részben felváltva, részben együttesen – a nagyszabású szonátaformában
írott darab expozícióját és feldolgozási részét, míg a fúvószenekar csak a
rövidre fogott visszatérés után, a mű óriási fokozással előkészített
tetőpontján lép be. Főtémaként egy markáns ritmusú eredeti motívum
jelenik meg, a nyitány ezzel kezdődik és ezáltal válik egységes egésszé.
Második témaként a műben feldolgozott három magyar himnusz közül az
első, a ťSzózatŤ, hangzik fel s ezzel
véget is ér az expozíció. Az ezt követő feldolgozási részben az expozíció
két témájához Dohnányi 1920-ban komponált ťMagyar
HiszekegyŤ-je csatlakozik; és már a feldolgozási
rész, éppen úgy, mint a rövid visszatérés, a tetőpontot jelentő kóda – állandóan magasabbra törő –
előkészítésének tekinthető. E tetőpontra való megérkezéskor az
eddig néma fúvószenekar Erkel Himnuszával szólal meg és a kompozíció mind a
négy téma mesteri kontrapunktikus összeszövésével végződik.”
BARTÓK:
TÁNCSZVIT - KOCSIS ZOLTÁN ÉS A NEMZETI FILHARMONIKUS ...
I. Moderato II. Allegro molto III. Allegro vivace IV. Molto tranquillo V. Comodo VI. Finale – Allegro
A Táncszvit ünnepi koncertre készült: Buda, Pest
és Óbuda egyesítésének félévszázados jubileuma alkalmából kérte fel a város vezetése
(Kodály és Dohnányi mellett) Bartókot az új kompozíció megírására. Békülékeny
gesztus volt ez akkoriban, hiszen az ún. Tanácsköztársaság zenei
direktóriumában vállalt (meglehetősen formális) tagság miatt éppen e három
mestert éveken át különféle támadások érték: Kodály ellen még fegyelmi is
indult. 1923-ra megérett a helyzet a békülésre, s ezt nem csak a politikusok, a
megbántott muzsikusok is így érezték. Kodály egyik legnagyobb remekében, a Psalmusban öntötte ki „keserű haragját”. Kétségkívül
ennek a műnek volt az 1923. november 19-i bemutatón a legnagyobb
visszhangja. Dohnányi Ünnepi nyitányát inkább csak udvarias taps fogadta,
Bartók Táncszvitjének fő mondanivalóját pedig, úgy tűnik, nemigen
értette a publikum.
Holott Bartók a maga módján nagyon is
időszerű gondolatokat fogalmazott meg. A Táncszvit alapjában véve
Trianonról szól, egy ideális, a régi bűnöket többé soha el nem
követő, népeket egyesítő állam – nincs miért köntörfalaznunk: egy
ideális Nagy-Magyarország – látomását jeleníti meg. Igaz, az eredeti koncepció
az alkotómunka során módosult, s az is igaz, később egy román zenetudósnak
írt levelében maga Bartók is leplezni igyekezett a műnek ezt az eszmei
hátterét. Eredetileg a Duna menti népek népzenéjének jellegzetes motívumvilágát
állította volna a táncsorozat egymás mellé, úgy, hogy köztük az összekötő
elemet egy összetéveszthetetlenül magyaros melódia visszatérései alkotják.
Utóbb azonban Bartók a szlovák epizódot nem tartotta elég érdekesnek – viszont
komponált egy félrehallhatatlanul arabosat. Ezzel
természetesen az eredeti elképzelést feladta, pontosabban szólva: általánosabbá
tágította. Kelet-Közép-Európa jól körülhatárolható
nemzetei helyett immár az egész emberiség sorsközösségéről szól a zene –
de változatlanul a magyaros melódia visszatéréseivel. Mintha a háború után a
legtöbbet vesztett, legjobban megcsonkított ország szellemi vezetése volna arra
hivatott, hogy a tanulságokat levonva élére álljon minden olyan mozgalomnak,
amely az emberek testvériségét hirdeti.
Hat részből és fináléból áll a táncfüzér.
Az első téma a legkisebb hangközből, a kisszekundból indul ki, majd a
nagyobb lépés (nagyszekund), illetve kisterc következik. A hangközök fokozatos
tágításának tendenciája később is megfigyelhető. A második rész
karakterisztikus hangköze a kisterc, a következő kvarttal indul – és így
tovább. A „fejlődés” persze nem mechanikus. A legszűkebb járású
dallamok éppenséggel a negyedik (Bartók saját értelmezése szerint arabos) epizódban
találhatók. Az ötödik epizód témája pedig – Bartók említett írásos ön-elemzése
szerint – „annyira primitív, hogy nem lehet másról beszélni, mint primitív
paraszti jellegről és le kell mondani a nemzetiség szerinti
osztályozásról”.
3.
HOLLERUNG GÁBOR
A MEGVÁLASZOLT KÉRDÉS
Kodály Zoltán: Psalmus Hungaricus
Cselóczki Tamás (tenor)
Budapesti Akadémiai Kórustársaság
Karigazgató: Balassa Ildikó
Budafoki Dohnányi Zenekar
(2010.
május 9., Olasz Kultúrintézet)
Jó napot kívánok, Hölgyeim és Uraim, mindenkit
szeretettel köszöntök mai hangversenyünkön! A mai nap különleges alkalom:
egyrészt azért, mert – miután egész évi sorozatunkat tanítómestereimnek
szenteltem – akár szimbolikusnak is tekinthető, hogy ezzel a záró
hangversennyel Földes Imre [1] előtt tisztelgek. Talán leginkább
ő a „felelős” azért, hogy mániákusan igyekszem hallgatóságommal
megismertetni, megértetni és megszerettetni a zenét. Így hát mindenekelőtt
hadd köszöntsem nagy szeretettel körünkben Földes tanár urat!
Másfelől azért is rendkívüli a mai nap, mert ezen a hangversenyen a
Budapesti Akadémiai Kórustársaság jelenlegi tagjai mellett a régebbi énekesei
is részt vesznek, ugyanis történetesen éppen 30 éve énekelünk
együtt.
A Psalmus Hungaricust két apropó kapcsán
választottam. Egyrészt, mert nagyon sokat énekeltük a kórussal a kezdetek óta,
és életünknek mindig egy-egy ünnepi pillanata volt a mű előadása.
Másrészt – utánanéztem –, Földes tanár úr pont 30 éve tartott egy
felejthetetlen előadást a Zeneakadémián a Psalmus Hungaricusból. Úgy
gondolom, hogy emlékszem az előadásra; a mű megértését, és mindazt,
amit ezzel kapcsolatban hiszek és gondolok, azt akkor, ott, a Zeneakadémia
előadásán tanultam. Ez persze most ki fog derülni – Földes tanár úr
számára bizonyosan.
Kiosztottunk Önöknek egy papírt, s ha nem is olvas mindenki kottát, mégis,
valamennyien meg fogják látni, hogy a kotta segítségével kicsit közelebb tudnak
kerülni valamifajta csodához, ami a Psalmus fő dallamában rejtőzik.
Tanár úrtól – többek között – egy nagyon fontos dolgot tanultunk, ami szigorúan
visszhangzik a fülemben életem szinte minden pillanatában. Nevezetesen azt,
hogy nekünk, zenészeknek, minden hangról meg kell értenünk, hogy az miért az,
ami, és miért nem valami más. A mindenkori válaszok keresése világosította meg
számomra, hogy a zene befogadása a várakozásaink és a várakozásaink
teljesülésének viszonyában ragadható meg. A zenehallgató számára a zene
élvezete és öröme elsősorban a várakozások beteljesülésében nyilvánul meg,
amit egyszerűen ráismerésnek is nevezhetünk.
Bátorításul azért elárulom Önöknek, hogy a
zenehallgatás öröme összességében mégiscsak a szokatlanság és a váratlanság
által keletkezik, feltéve, ha legvégső érzésünk valóban a várakozás
beteljesülése, a ráismerés élménye lesz. Biztosíthatom Önöket, hogy Önök is
azokat a zeneműveket szeretik és tartják a legizgalmasabbaknak, amelyekben
várakozásaikhoz képest gyakran „becsapja” Önöket a szerző. Mi, zenészek is
úgy tanulunk, hogy kisebb mestereken vagy kisebb műveken keresztül
először megértjük a szabályokat, majd amikor nagy
mesterekkel találkozunk, akkor igyekszünk tőlük eltanulni a csodát:
felismerni, hogy mit vártunk, mit és miért azt kaptuk helyette, amit kaptunk.
Mi, zenészek, szerencsés esetben meg tudjuk fogalmazni magunknak a választ, de
Önök is gyakran érezhetnek zsigereikben valami gyanúsat,
furcsát. Végül is ez a zenehallgatásnak az egyik leglényegesebb eleme. A most
bemutatásra kerülő Psalmus Hungaricus ebből a szempontból
egyedülálló.
Most énekeljük el a „Psalmus-dallamot”,
amelyre úgy tekintünk, mint valami kőbe vésett tökéletességre.
Hollerung Gábor előadásának
további része az alábbi linken megismerhető:
A
megérthető zene – Hollerung Gábor karmester